Franz Kafka
Source: "Franz Kafka Bibliography." Author Wars, https://authorwars.com/authors/franz-kafka.html".
Pseudonyms:
Titles:
Chapter Books
- Unknown. A Metamorfose
- Unknown. Das Urteil
- Unknown. De Gedaanteverwisseling
- Unknown. Der Heizer: Ein Fragment
- Unknown. Die Verwandlung
- Unknown. In der Strafkolonie
- Unknown. La Metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi: l'incubo nella vita quotidiana
- Unknown. Metamorfose
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. The Bridge
- Unknown. The Metamorphosis
- 1981. Le pont
- 2018. Investigations of a Dog
- 2019. A metamorfose
- 2020. Na colônia penal
- 2021. Nella colonia penale
Collections
- Unknown. Beim Bau der Chinesischen Mauer
- Unknown. Beim Bau der chinesischen Mauer und andere Schriften aus dem Nachlaß in der Fassung der Handschrift
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes und andere Schriften aus dem Nachlaß in der Fassung der Handschrift
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes: Die 2 Fassungen
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes: Novellen • Skizzen • Aphorismen: Aus dem Nachlaß
- Unknown. Betrachtung
- Unknown. Cuentos completos (Textos originales)
- Unknown. Das Urteil / Die Verwandlung
- Unknown. Das Urteil und andere Erzählungen
- Unknown. Dearest Father: Stories and Other Writings
- Unknown. Description of a Struggle
- Unknown. Die Erzählungen und andere ausgewählte Prosa
- Unknown. Die Söhne
- Unknown. Drucke zu Lebzeiten
- Unknown. Ein Bericht für eine Akademie / Forschungen eines Hundes
- Unknown. Ein Landarzt und andere Drucke zu Lebzeiten
- Unknown. Ein Landarzt: Kleine Erzählungen
- Unknown. Erzählungen
- Unknown. Erzählungen
- Unknown. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande und andere Prosa aus dem Nachlaß
- Unknown. I racconti
- Unknown. In the Penal Settlement: Tales and Short Prose Works
- Unknown. La métamorphose
- Unknown. La métamorphose: suivi de: Dans la colonie pénitentiaire
- Unknown. Nachgelassene Schriften und Fragmente I
- Unknown. Nachgelassene Schriften und Fragmente II
- Unknown. O Covil
- Unknown. Parables and Paradoxes / Parabeln und Paradoxe
- Unknown. Parables in German and English
- Unknown. Selected Short Stories of Franz Kafka
- Unknown. Selected Stories of Franz Kafka
- Unknown. Shorter Works, Volume 1
- Unknown. Stories 1904-1924
- Unknown. Sämtliche Erzählungen
- Unknown. The Basic Kafka
- Unknown. The Blue Octavo Notebooks
- Unknown. The Complete Short Stories
- Unknown. The Complete Stories
- Unknown. The Great Wall of China and Other Pieces
- Unknown. The Great Wall of China and Other Short Works
- Unknown. The Great Wall of China: Stories and Reflections
- Unknown. The Metamorphosis and Other Stories
- Unknown. The Penal Colony: Stories and Short Pieces
- Unknown. The Sons
- Unknown. Un champion du jeûne
- Unknown. Vor dem Gesetz
- Unknown. Wedding Preparations in the Country and Other Stories
- Unknown. Wedding Preparations in the Country, and Other Posthumous Prose Writings
- Unknown. Zur Frage der Gesetze und andere Schriften aus dem Nachlaß in der Fassung der Handschrift
- 1924. Ein Hungerkünstler
- 1961. Metamorphosis and Other Stories
- 1993. Collected Stories
- 2000. The Metamorphosis and Other Stories
- 2007. Metamorphosis and Other Stories
- 2009. The Metamorphosis and Other Stories
- 2012. A Hunger Artist and Other Stories
- 2014. The Metamorphosis and Other Stories
- 2014. In the Penal Colony
- 2015. The Metamorphosis and Other Stories
- 2016. Konundrum: Selected Prose of Franz Kafka
- 2023. The Unhappiness of Being a Single Man
- 2024. Selected Stories
Cover Art
- Unknown. Amerika
- Unknown. Das Urteil / Die Verwandlung
- Unknown. Das Urteil und andere Erzählungen
- Unknown. Der Prozess
- Unknown. Der Prozeß
- Unknown. Die Erzählungen und andere ausgewählte Prosa
- Unknown. Die Verwandlung
- Unknown. Ein Landarzt: Kleine Erzählungen
- Unknown. Sämtliche Erzählungen
- Unknown. The Metamorphosis and Other Stories
- Unknown. Volltext, Nr. 1/2017
- Unknown. Von Kafka zu Kafka
- 2009. The Castle
- 2010. Die Erzählungen und andere ausgewählte Prosa
- 2012. A Hunger Artist and Other Stories
- 2012. The Man Who Disappeared (America)
- 2021. Die Zeichnungen
- 2024. Selected Stories
Essays
- Unknown. "Aphorismen"
- Unknown. "Oktavheft B" [19 II 1917 Heute gelesen Hermann und Dorothea, ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Die einzige Erkenntnis, die ich der Übersiedlung in]
- Unknown. "Oktavheft B" [In was für Gleichgültigkeit Menschen kommen können, ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Jeder Mensch trägt ein Zimmer in sich.]
- Unknown. "Oktavheft B" [V. W. Meinen innigsten Dank für das Beethovenbuch.]
- Unknown. "Oktavheft C" [Nach einigen Irrungen ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Die geschriebene und überlieferte Weltgeschichte ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Hilflos, eine Scheune im Frühjahr, ein Schwindsüchtiger im Frühjahr,]
- Unknown. "Oktavheft D" [Nein, nein,]
- Unknown. "Oktavheft E" [Abend am Fluß.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Die Wohltat der Jahre]
- Unknown. "Oktavheft E" [Falls ich in nächster Zeit sterben ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich weiß keinen Ausweg]
- Unknown. "Oktavheft E" [Tiefer kann ich]
- Unknown. "Oktavheft E" [Träume fluteten über mich hin, ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Arbeit als Freude ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Auch für Österreich ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [das Heraufkommen der royalistischen Partei ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Feinheiten Revancheidee ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Ich stehe auf einem wüsten Stück Boden.]
- Unknown. "Oktavheft F" [Im Vorimpuls Übereinstimmung]
- Unknown. "Oktavheft F" [jedoch verschiedene Gründe ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Juden gut]
- Unknown. "Oktavheft F" [katholisches Zentrum]
- Unknown. "Oktavheft F" [Liebe zu England ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Lächerlichkeit betr. Kant]
- Unknown. "Oktavheft F" [Mahnung an die Katholiken ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Militarismus heißt nicht eine Kaste ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Militarismus — Bureau]
- Unknown. "Oktavheft F" [Pleonexie?]
- Unknown. "Oktavheft F" [Prophezeiung ihrer Grundschuld]
- Unknown. "Oktavheft F" [Schwierigkeiten des Generalisierens ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Verschiebung der Terminologie]
- Unknown. "Oktavheft F" [Übelkeit nach zuviel Psychologie.]
- Unknown. "Oktavheft F" [über den Kaufmann]
- Unknown. "Oktavheft F" [Über Rentner, ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Überzeugungskraft gegen den Leser gerichtet]
- Unknown. "Oktavheft F" [Österreich Beweis für die Friedlichkeit ...]
- Unknown. "Oktavheft G" ["Wenn ..., mußt du sterben" ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [10. Nov. Bett]
- Unknown. "Oktavheft G" [11. gestern Oberinspektor.]
- Unknown. "Oktavheft G" [12. kleiner Junge aus Liboritz]
- Unknown. "Oktavheft G" [12. lange im Bett, Abwehr]
- Unknown. "Oktavheft G" [12. Morgen fährt Baum weg.]
- Unknown. "Oktavheft G" [13. Herzen begonnen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [13. Oskar weg mit Ottla ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [14. Gestern, heute schlimmste Tage.]
- Unknown. "Oktavheft G" [14. trüb schwach ungeduldig]
- Unknown. "Oktavheft G" [15. Brief von Dr. Körner ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [15. ungeduldig Besserung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [17. Die Sage versucht das Unerklärliche ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [17. Leere Tage.]
- Unknown. "Oktavheft G" [17. Weg nach Oberklee.]
- Unknown. "Oktavheft G" [18. Die Tage]
- Unknown. "Oktavheft G" [18. Okt. 17]
- Unknown. "Oktavheft G" [18. XI.]
- Unknown. "Oktavheft G" [19. Aus eigenem Willen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [19. Gestern Ankündigung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [19.]
- Unknown. "Oktavheft G" [2. Der Lehrer hat die wahre ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [20. Okt. im Bett ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [20. Warum klagen wir wegen des Sündenfalles?]
- Unknown. "Oktavheft G" [21. Die Untauglichkeit des Objekts ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [21. im Sonnenschein.]
- Unknown. "Oktavheft G" [21. Telegramm an F.]
- Unknown. "Oktavheft G" [22. Fünf Uhr nachts.]
- Unknown. "Oktavheft G" [22. Hexenschuß ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [22. Versuch nach Michelob ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [23. Den Glauben richtig verteilen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [23. Glückliche und zum Teil ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [24. Schlecht geschlafen, anstrengender Tag]
- Unknown. "Oktavheft G" [24. Sein Ermatten ist das des Gladiators ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [25. traurig nervös körperlich unwohl.]
- Unknown. "Oktavheft G" [25., 26., 27. - Abreise F. Weinen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [25.]
- Unknown. "Oktavheft G" [26. Eitelkeit macht häßlich ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [27. Zeitungen lesen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [28. Eitelkeit ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [3. XI. Weg nach Oberklee.]
- Unknown. "Oktavheft G" [30. nicht wesentlich enttäuscht]
- Unknown. "Oktavheft G" [31. Der Messias wird kommen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [4. stürmische Nacht ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [6. Schweineschlachten]
- Unknown. "Oktavheft G" [6. Wie ein Weg im Herbst;]
- Unknown. "Oktavheft G" [7. (früh im Bett, nach einem "verhutzen Abend")]
- Unknown. "Oktavheft G" [7. Der Mensch kann nicht leben ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [8. Bett, Verstopfung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [9. Kirchweihtanz gestern]
- Unknown. "Oktavheft G" [9. nach Ober-Klee]
- Unknown. "Oktavheft G" [A. ist ein Virtuose ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [A. konnte weder einig mit sich ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Abend Spaziergang nach Oberklee.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Abend vom Weg nach Zarch]
- Unknown. "Oktavheft G" [Abend zum Wald, zunehmender Mond ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Abend, hinter Mekusch,]
- Unknown. "Oktavheft G" [Alle kämpfen nur einen Kampf.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Alle menschlichen Fehler sind Ungeduld ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Alle Wissenschaft ist Metodik im Hinblick auf das Absolute.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Alles ist Betrug:]
- Unknown. "Oktavheft G" [An diesem Orte war ich noch niemals: ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [An Fortschritt glauben ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Aufregungen (Blüher, Tagger)]
- Unknown. "Oktavheft G" [Aussprache bedeutet nicht grundsätzlich ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Baum des Lebens — Herr des Lebens.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Böse ist, was ablenkt.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Coelibat und Selbstmord ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Darauf kommt es an, wenn einem ein Schwert in die Seele schneidet ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Böse ist der Sternhimmel ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Böse ist eine Ausstrahlung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Böse weiß vom Guten ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das erste Haustier Adams ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Gesetz der Quadrille ist klar ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Glück begreifen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Gute ist in gewissem Sinne trostlos.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das menschliche Urteil über menschliche Handlungen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Mißverhältnis der Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Negative zu tun ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Teuflische nimmt manchmal das Aussehn des Guten an ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Unglück Don Quichotes ist nicht seine Phantasie, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Unzerstörbare ist eines;]
- Unknown. "Oktavheft G" [Das Wort "sein" ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Daß unsere Aufgabe genau so groß ist wie unser Leben ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Dem Bösen kann man nicht in Raten zahlen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Dem Diesseits kann nicht ein Jenseits ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Beobachter der Seele ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Dornbusch ist der alte Weg-Versperrer ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der entscheidende Augenblick ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Geist wird erst frei ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Himmel ist stumm ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Messias wird erst kommen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Neger, der von der Weltausstellung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Selbstmörder ist der Gefangene ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Standpunkt der Kunst und des Lebens ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Tod ist vor uns ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der trostlose Gesichtskreis des Bösen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Der Verzückte und der Ertrinkende ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Guten gehn in gleichem Schritt.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Hintergedanken mit denen Du das Böse ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Klage: Wenn ich ewig ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Krähen behaupten:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Kunst fliegt um die Wahrheit ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Kunst ist ein von der Wahrheit ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Märtyrer unterschätzen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die sinnliche Liebe täuscht ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Sorgen, mit deren Last ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Sprache kann für alles ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Tatsache, daß es nur eine ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die verschiedenen Formen der Hoffnungslosigkeit ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Die Vertreibung aus dem Paradies ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Dieses Gefühl: "hier ankere ich nicht" ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Dreierlei: Sich als etwas Fremdes ansehn ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Du beklagst dich über die Stille, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Du bist die Aufgabe.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein erstes Zeichen beginnender Erkenntnis ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein Glaube wie ein Fallbeil ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein Käfig ging einen Vogel fangen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein Mittel des Bösen ist das Zwiegespräch.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Eine der wirksamsten Verführungen des Teuflischen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Eine durch Schritte ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Einer staunte darüber, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Er frißt den Abfall ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Er ist ein freier und gesicherter Bürger ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Er läuft den Tatsachen nach ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Erkenne dich selbst, bedeutet nicht: Beobachte dich.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Erkenntnis haben wir.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es bedurfte der Schlange:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt Fragen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt im gleichen Menschen Erkenntnisse ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt kein Haben, nur ein Sein ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt nur eine geistige Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt nur zweierlei: Wahrheit und Lüge.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es gibt Überraschungen des Bösen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Früher begriff ich nicht ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Für den Sündenfall gab es drei Strafmöglichkeiten:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Giengest Du über eine Ebene, hättest den guten Willen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Glauben heißt: das Unzerstörbare ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Gogh Briefe]
- Unknown. "Oktavheft G" [Guten Willen?]
- Unknown. "Oktavheft G" [Hier wird es nicht entschieden ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ich irre ab.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Im Kampf zwischen Dir und der Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Im Paradies, wie immer:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Im Teufel noch den Teufel achten]
- Unknown. "Oktavheft G" [Immer erst aufatmen von Eitelkeits- und Selbstgefälligkeitsausbrüchen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ist die Tatsache der Religionen ein Beweis ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ist es möglich, etwas Untröstliches zu denken?]
- Unknown. "Oktavheft G" [Je mehr Pferde Du anspannst ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Kein Tropfen überfließt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Kissen verbrannt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Lächerlich hast du dich aufgeschirrt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Man darf niemanden betrügen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Man lügt möglichst wenig ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Manche Schatten der Abgeschiedenen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Morgendämmerung 25.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Müßiggang ist aller Laster Anfang ,,,]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nach Gott sollte die augenblickliche Folge ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nach Selbstbeherrschung strebe ich nicht.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nachmittag vor dem Begräbnis einer im Brunnen ertrunkenen Epileptischen.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nachmittag]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nicht eigentlich die sinnliche Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nicht jeder kann die Wahrheit sehn, aber sein.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nicht Selbstabschüttelung sondern Selbstaufzehrung]
- Unknown. "Oktavheft G" [Niemand kann verlangen, was ihm ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Noch spielen die Jagdhunde im Hof ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nur die Menschen sind verflucht ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Nur unser Zeitbegriff ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Prüfe Dich an der Menschheit.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Psychologie ist die Beschreibung der Spiegelung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Schwäche des Gedächtnisses für die Einzelheiten ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Seine Antwort auf die Behauptung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Seit dem Sündenfall ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Selbsterkenntnis hat nur das Böse.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Selbstvergessenheit und Selbstaufhebung ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Staunend sahen wir das große Pferd.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Stummheit gehört zu den Attributen der Vollkommenheit.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Sündig ist der Stand ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Theoretisch gibt es eine vollkommene Glücksmöglichkeit:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Unter dem Vorwand ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Verkehr mit Menschen verführt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Verschiedenheit der Anschauungen, die man etwa von einem Apfel haben kann.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Vom wahren Gegner ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Von außen wird man die Welt mit Teorien immer siegreich eindrücken ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Von einem gewissen Punkt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Vor dem Betreten des Allerheiligsten ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Vormittag im Bett.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Was ist fröhlicher als der Glaube ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Was soll ich tun?]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wenn das was im Paradies ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wenn ich dem Kind sage ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wenn man einmal das Böse ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wer der Welt entsagt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wer glaubt, kann keine Wunder erleben.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wer innerhalb der Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wer sucht, findet nicht ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wer Wunder tut, sagt:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Widersinn der Religionen:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wie kann man sich über die Welt freuen ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wir sind nicht nur deshalb sündig ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wir sind von Gott beiderseitig ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wir sind, mit dem irdisch befleckten Auge gesehn, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wir wurden aus dem Paradies vertrieben ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wir wurden geschaffen, um im Paradies zu leben ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wirklich urteilen kann nur die Partei, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Wären wir nicht aus dem Paradies ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Zur Vermeidung eines Wort-Irrtums:]
- Unknown. "Oktavheft G" [Zwei Möglichkeiten:]
- Unknown. "Oktavheft H" ["Dann aber kehrte er zu seiner Arbeit zurück, ..."]
- Unknown. "Oktavheft H" [1. Feber Lenz Briefe]
- Unknown. "Oktavheft H" [10. Sonntag. Lärm. Friede Ukraina]
- Unknown. "Oktavheft H" [11. Friede Rußland]
- Unknown. "Oktavheft H" [19. Feber von Prag zurück.]
- Unknown. "Oktavheft H" [2. Brief von Wolff]
- Unknown. "Oktavheft H" [21. Es kann ein Wissen vom Teuflischen geben, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [22. Brief von H Die Kontemplation und die Tätigkeit ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [23. ungeschriebener Brief]
- Unknown. "Oktavheft H" [24. H Die Demut gibt jedem, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [25. Morgenklarheit]
- Unknown. "Oktavheft H" [26. Sonniger Morgen.]
- Unknown. "Oktavheft H" [27. Die Nichtmitteilbarkeit des Paradoxes ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [3. Irmas Besuch]
- Unknown. "Oktavheft H" [31. Gartenarbeit, Aussichtslosigkeit]
- Unknown. "Oktavheft H" [4. langes Liegen, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [5. Guter Morgen, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [6. In Flöhau gewesen]
- Unknown. "Oktavheft H" [7. Soldat mit Steinen, Insel Rügen]
- Unknown. "Oktavheft H" [8. bald aufgestanden, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [9. Die Windstille an manchen Tagen, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [A's geistige Armut ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [A. ist in folgender Täuschung begriffen:]
- Unknown. "Oktavheft H" [Alle sind zu A. sehr freundlich, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Alles Leiden um uns ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [An der Küste ist die Brandung ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Atlas konnte die Meinung haben, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Bedeutung]
- Unknown. "Oktavheft H" [Beweise für ein wirkliches Vorleben;]
- Unknown. "Oktavheft H" [Christus, Augenblick]
- Unknown. "Oktavheft H" [Das Grausame des Todes ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Das Grausamste des Todes:]
- Unknown. "Oktavheft H" [Das Leiden ist das positive Element ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Daß es uns an Glauben fehle ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der Betrachtende ist in gewissem Sinne ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der Mensch hat freien Willen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der Weg zum Nebenmenschen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Erfindungen eilen uns voraus, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Frau, noch schärfer ausgedrückt ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Kette der Generationen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Klage am Sterbebett ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die scheinbare Stille, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Sünde kommt immer offen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Die Welt kann nur von der Stelle aus ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Du erklärst das Dasein ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Du kannst dich zurückhalten ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Du leugnest in gewissem Sinn ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Durch Auferlegung einer allzu großen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Er fühlte es an der Schläfe ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Er hat zu viel Geist, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es gibt für uns zweierlei Wahrheit, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es gibt nicht diese Entwicklung, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es ist der alte Scherz:]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es ist nicht Trägheit, böser Wille ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es ist so wie wenn das Hin und Her ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es verschwinden die Nebel ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Ewigkeit ist aber nicht das Stillstehn der Zeitlichkeit.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Freiheit und Gebundenheit ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Hintergedanke Abrahams]
- Unknown. "Oktavheft H" [Immer bereit, sein Haus ist tragbar ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Immer wieder wird mich die Enge bedrücken.]
- Unknown. "Oktavheft H" [In einer Welt der Lüge ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Jedem Menschen werden hier zwei Glaubensfragen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Leben heißt in der Mitte des Lebens sein;]
- Unknown. "Oktavheft H" [Nach dem Tod eines Menschen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Neben seiner Beweisführung ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Nicht sie sind ausgewandert, sondern Du.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Nichtfragen hätte Dich zurückgebracht, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Niemand schafft hier mehr ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Prag Die Religionen verlieren sich ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Psychologie ist Lesen einer Spiegelschrift, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Ritter der Unendlichkeit ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Ruhe im Allgemeinen?]
- Unknown. "Oktavheft H" [Sein Haus bleibt in der allgemeinen Feuersbrunst ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Unsere Rettung ist der Tod, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Warum ist das Leichte so schwer?]
- Unknown. "Oktavheft H" [Was an der Vorstellung des Ewigen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wer nur für die Zukunft sorgt, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wieviel bedrückender als die unerbittlichste Überzeugung ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wir sehen jeden Menschen sein Leben leben ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wird Dir alle Verantwortung auferlegt, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Worauf nimmst Du Bezug?]
- Unknown. "Oktavheft H" [Zerstören dieser Welt, wäre nur dann ...]
- Unknown. 'Brief an den Vater'
- Unknown. 'Einleitungsvortrag über Jargon'
- Unknown. 'Skizze zur Einleitung für Richard und Samuel'
- Unknown. A Novel About Youth
- Unknown. Abraham
- Unknown. Abraham
- Unknown. Alexander der Große
- Unknown. Alexander the Great
- Unknown. An Max Brod [1903 oder 1904]
- Unknown. An Oskar Pollak [Prag, 4. Februar 1902]
- Unknown. An Selma K. [Eintragung in ein Album]
- Unknown. Betrachtungen über Sünde, Leid, Hoffnung und den wahren Weg
- Unknown. Brief an den Vater
- Unknown. Brief Kafkas vom 11. IV. 1913 an Kurt Wolff
- Unknown. Brief Kafkas vom 4. IV. 1913 an Kurt Wolff
- Unknown. Cuatro reflexiones
- Unknown. Curriculum Vitae
- Unknown. Das achte Oktavheft [Arbeit als Freude ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Ich stehe auf einem wüsten Stück Boden.]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Übelkeit nach zuviel Psychologie.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft ['Wenn————, mußt du sterben' ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [10. November. Bett.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [11. Dezember. Gestern Oberinspektor.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [12. November. Lange im Bett, Abwehr.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [13. Dezember. Herzen begonnen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [13. Januar. Oskar weg mit Ottla ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [14. Gestern, heute schlimmste Tage]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [14. Januar. Trüb ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [15. Dezember. Brief von Dr. Körner ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [15. Januar. Ungeduldig.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [16. Januar. Aus eigenem Willen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [17. Dezember. Leere Tage.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [17. Januar. Weg nach Oberklee.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [18. Januar. Die Klage:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [18. November.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [18. Oktober 1917]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [19. Dezember. Gestern Ankündigung ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [19. Oktober]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [2. Januar. Der Lehrer hat die wahre ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [20. Oktober. Im Bett.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [21. Dezember. Telegramm an F.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [21. November. Die Untauglichkeit des Objekts ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [21. Oktober. Im Sonnenschein.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [22. Dezember. Hexenschuß ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [22. Januar. Versuch nach Michelob ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [22. Oktober. Fünf Uhr nachts.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [23. Dezember. Glückliche und zum Teil ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [24. November. Das menschliche Urteil über menschliche Handlungen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [25. November.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [25. Oktober. Traurig, nervös, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [25., 26., 27. Dezember. Abreise F. Weinen.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [26. November. Eitelkeit macht häßlich ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [27. November. Zeitungen lesen.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [28. Januar. Eitelkeit ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [3. November. Weg nach Oberklee.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [30. Dezember. Nicht wesentlich enttäuscht.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [30. November. Der Messias wird kommen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [4. Dezember. Stürmische Nacht, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [6. Dezember. Schweineschlachten.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [6. November.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [7. Dezember. Der Mensch kann nicht leben ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [7. November. (Früh im Bett, nach einem 'verhutzen Abend'.)]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [8. Dezember. Bett, Verstopfung ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [9. Dezember. Kirchweihtanz gestern.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [9. November. Nach Oberklee.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [A. ist ein Virtuose ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [A. konnte weder mit G. ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Abend Spaziergang nach Oberklee.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Abend zum Wald, zunehmender Mond;]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Aber unter allem Rauche ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Alle kämpfen wir einen Kampf.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Alle Wissenschaft ist Methodik im Hinblick auf das Absolute.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [An diesem Ort war ich noch niemals: ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [An Fortschritt glauben ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Aufregungen (Blüher, Tagger)]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Aussprache bedeutet nicht grundsätzlich ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Baum des Lebens—Herr des Lebens.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Bis fast zum Ende ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Böse ist das, was ablenkt.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Darauf kommt es an, wenn einem ein Schwert in die Seele schneidet ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Böse ist der Sternhimmel ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Böse ist eine Ausstrahlung ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Böse weiß vom Guten ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das erste Haustier Adams ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Gesetz der Quadrille ist klar ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Gute ist in gewissem Sinne trostlos.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Mißverhältnis der Welt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Stillewerden und Wenigwerden der Stimmen der Welt.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Teuflische nimmt manchmal das Aussehn des Guten an ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Unglück Don Quixotes ist nicht seine Phantasie, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Unzerstörbare ist eines;]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Das Wort 'sein' ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Daß unsere Aufgabe genau so groß ist wie unser Leben ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Dem Bösen kann man nicht in Raten zahlen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Den Glauben richtig verteilen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Beobachter der Seele ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Dornbusch ist der alte Weg-Versperrer ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Gründer brachte vom Gesetzgeber ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Himmel ist stumm ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Messias wird erst kommen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Neger, der von der Weltausstellung ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Selbstmörder ist der Gefangene ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Standpunkt der Kunst und des Lebens ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Tod ist vor uns ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der trostlose Gesichtskreis des Bösen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Der Verzückte und der Ertrinkende ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Guten gehn im gleichen Schritt.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Kunst fliegt um die Wahrheit ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Menschengeschichte ist die Sekunde zwischen zwei Schritten eines Wanderers.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die sinnliche Liebe täuscht ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Sorgen mit deren Last ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Tatsache, daß es nichts anderes gibt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die verschiedenen Formen der Hoffnungslosigkeit ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Die Vertreibung aus dem Paradies ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Dieses Gefühl: 'hier ankere ich nicht' ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Dreierlei: Sich als etwas Fremdes ansehn ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Du beklagst dich über die Stille, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein erstes Zeichen beginnender Erkenntnis ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein Glaube wie ein Fallbeil ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein Mittel des Bösen ist das Zwiegespräch.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein Sonnenstreifen Glückseligkeit.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Eine durch Schritte ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Einer staunte darüber, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Eines der wirksamsten Verführungsmittel des Bösen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Er frißt den Abfall ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Er ist ein freier und gesicherter Bürger ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Er läuft den Tatsachen nach ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Erkenne dich selbst, bedeutet nicht: Beobachte dich.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Erkenntnis haben wir.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es bedurfte der Vermittlung der Schlange:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es gibt im gleichen Menschen Erkenntnisse ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es gibt kein Haben, nur ein Sein ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es gibt nur zweierlei: Wahrheit und Lüge.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es gibt Überraschungen des Bösen.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es wäre denkbar, daß Alexander der Große ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Früher begriff ich nicht ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Für den Sündenfall gab es drei Strafmöglichkeiten:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Gingest du über eine Ebene, hättest den guten Willen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Glauben heißt: das Unzerstörbare ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Gogh Briefe.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Gott sagte, daß Adam ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Hier wird es nicht entschieden ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ich irre ab.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Im Kampf zwischen dir und der Welt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Im Paradies, wie immer:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Im Teufel noch den Teufel achten.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Immer erst aufatmen von Eitelkeits- und Selbstgefälligkeitsausbrüchen.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ist die Tatsache der Religionen ein Beweis ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ist es möglich, etwas Untröstliches zu denken?]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Jedem Augenblick entspricht auch etwas Außerzeitliches.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Kein Tropfen überfließt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Morgen fährt Baum weg.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Morgendämmerung 25. Januar]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Müßiggang ist aller Laster Anfang ,,,]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Nach Selbstbeherrschung strebe ich nicht.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Nachmittag vor dem Begräbnis einer im Brunnen ertrunkenen Epileptischen.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Nachmittag.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Nicht jeder kann die Wahrheit sehn, aber sein.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Nicht Selbstabschüttelung, sondern Selbstaufzehrung.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Niemand kann verlangen, was ihm ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Noch spielen die Jagdhunde im Hof ,,,]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Prüfe dich an der Menschheit.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Psychologie ist Ungeduld.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Schlecht geschlafen, anstrengender Tag.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Schwäche des Gedächtnisses für die Einzelheiten ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Seit dem Sündenfall ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Selbsterkenntnis hat nur das Böse.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Selbstvergessenheit und Selbstaufhebung ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Staunend sahen wir das große Pferd.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Theoretisch gibt es eine vollkommene Glücksmöglichkeit:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Unsere Kunst ist ein von der Wahrheit ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Unter dem Vorwand ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Verschiedenheit der Anschauungen, die man etwa von einem Apfel haben kann:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Viele Schatten der Abgeschiedenen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Von außen wird man die Welt mit Theorien immer siegreich eindrücken ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Vor dem Betreten des Allerheiligsten ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Vormittag im Bett.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Warum klagen wir wegen des Sündenfalles?]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Was ist fröhlicher als der Glaube ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wenn das, was im Paradies ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wenn ich dem Kind sage ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wenn man einmal das Böse ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wer der Welt entsagt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wer glaubt, kann keine Wunder erleben.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wer innerhalb der Welt ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wer sucht, findet nicht ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wer Wunder tut, sagt:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wir sind nicht nur deshalb sündig ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wir sind von Gott beiderseitig ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wir sind, mit dem irdisch befleckten Auge gesehn, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wir wurden aus dem Paradies vertrieben ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wir wurden geschaffen, um im Paradies zu leben ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Wirklich urteilen kann nur die Partei, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Zur Vermeidung eines Wortirrtums:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Zwei Möglichkeiten:]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Zölibat und Selbstmord ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [19. Februar 1917. Heute gelesen Hermann und Dorothea, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [In was für Gleichgültigkeit Menschen kommen können, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Jeder Mensch trägt ein Zimmer in sich.]
- Unknown. Das erste Oktavheft [V. W.: Meinen innigsten Dank für das Beethovenbuch.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Abend am Fluß.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Die Wohltat der Jahre.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Falls ich in nächster Zeit sterben ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Träume fluteten über mich hin, ...]
- Unknown. Das ist ein Anblick
- Unknown. Das Kommen des Messias
- Unknown. Das Paradies
- Unknown. Das vierte Oktavheft ["Daß es uns an Glauben fehle ..."]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [1. Februar Lenz Briefe.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [10. Februar. Sonntag. Lärm. Friede Ukraine]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [11. Februar. Friede Rußland.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [19. Februar. Von Prag zurück.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [2. Februar. Brief von Wolff.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [22. Februar. Die Kontemplation und die Tätigkeit ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [23. Februar. Ungeschriebener Brief.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [24. Februar. Die Demut gibt jedem, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [25. Februar. Morgenklarheit]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [26. Februar. Sonniger Morgen.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [31. Januar. Gartenarbeit, Aussichtslosigkeit.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [4. Februar. Langes Liegen, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [5. Februar. Guter Morgen, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [6. Februar. In Flöhau gewesen.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [7. Februar. Soldat mit Steinen, Insel Rügen.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [8. Februar. Bald aufgestanden, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [9. Februar. Die Windstille an manchen Tagen, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Abraham ist in folgender Täuschung begriffen:]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Abrahams geistige Armut ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Alle Leiden um uns ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Alle sind zu A. sehr freundlich, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Atlas konnte die Meinung haben, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Beweise für ein wirkliches Vorleben;]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Christus, Augenblick.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Das Grausame des Todes liegt darin ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Das Grausamste des Todes: ein scheinbares Ende ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Das Leiden ist das positive Element ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Das Verführungsmittel dieser Welt ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Dein Wille ist frei, heißt:]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Der Betrachtende ist in gewissem Sinne ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Der Weg zum Nebenmenschen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Erfindungen eilen uns voraus, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Frau, noch schärfer ausgedrückt ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Freuden dieses Lebens ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Kette der Generationen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Klage am Sterbebett ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Menschheitsentwicklung—ein Wachsen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Nichtmitteilbarkeit des Paradoxes ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die scheinbare Stille, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Die Welt kann nur von der Stelle aus ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Du erklärst das Dasein ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Du kannst dich zurückhalten ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Du leugnest in gewissem Sinn ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Durch Auferlegung einer allzu großen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Ein Mensch hat freien Willen, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Er fühlte es an der Schläfe ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Er hat zu viel Geist, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es gibt für uns zweierlei Wahrheit, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es gibt nicht diese Entwicklung, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es ist der alte Scherz:]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es ist nicht notwendig, daß du ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es ist nicht Trägheit, böser Wille ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es ist so, wie wenn das Hin und Her ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es kann ein Wissen vom Teuflischen geben, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es verschwinden die Nebel ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Ewigkeit ist aber nicht das Stillstehn der Zeitlichkeit.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Freiheit und Gebundenheit ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Immer bereit, sein Haus ist tragbar ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [In einer Welt der Lüge ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Jedem Menschen werden hier zwei Glaubensfragen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Kannst du denn etwas anderes kennen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Leben heißt: in der Mitte des Lebens sein;]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Nach dem Tod eines Menschen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Neben seiner Beweisführung ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Niemand schafft hier mehr ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Prag. Die Religionen verlieren sich ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Psychologie ist Lesen einer Spiegelschrift, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Ruhe im Allgemeinen?]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Sein Haus bleibt in der allgemeinen Feuersbrunst ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Unsere Rettung ist der Tod, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Warum ist das Leichte so schwer?]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wer nur für die Zukunft sorgt, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wieviel bedrückender als die unerbittlichste Überzeugung ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wir sehen jeden Menschen sein Leben leben ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wird dir alle Verantwortung auferlegt, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Zerstören dieser Welt wäre nur dann ...]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Die geschriebene und überlieferte Weltgeschichte ...]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Hilflos, eine Scheune im Frühjahr, ein Schwindsüchtiger im Frühjahr.]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Nein, nein,]
- Unknown. Der Turm zu Babel
- Unknown. Die besitzlose Arbeiterschaft
- Unknown. Die Erfindung des Teufels
- Unknown. Die Sirenen
- Unknown. Die Unersättlichsten
- Unknown. Diese Wahl ist sehr begrüßenswert
- Unknown. Erstes Kapitel des Buches "Richard und Samuel" von Max Brod und Franz Kafka
- Unknown. Es gibt ein Kommen
- Unknown. Four Reflections
- Unknown. Fragmente [19. Februar 1917. Heute gelesen Hermann und Dorothea, ...]
- Unknown. Fragmente [Daß es Furcht, Trauer und Öde auf der Welt gibt, ...]
- Unknown. Fragmente [Es ist nicht Trägheit, böser Wille ...]
- Unknown. Fragmente [Falls ich in nächster Zeit sterben ...]
- Unknown. Fragmente [Geringe Lebenskraft, mißverständliche Erziehung, ...]
- Unknown. Fragmente [Geständnis, unbedingtes Geständnis, ...]
- Unknown. Fragmente [Ruhe zu bewahren; sehr weit abstehn ....]
- Unknown. Hyperion
- Unknown. Hyperion
- Unknown. Intuition und Erlebnis
- Unknown. Intuition und Erlebnis
- Unknown. Letter to His Father
- Unknown. Lieber Max
- Unknown. Man darf nicht sagen
- Unknown. Meditationen [Abraham ist in folgender Täuschung begriffen:]
- Unknown. Meditationen [Abrahams geistige Armut ...]
- Unknown. Meditationen [An der Küste ist die Brandung ...]
- Unknown. Meditationen [Aussprache bedeutet nicht grundsätzlich eine Schwächung der Überzeugung ...]
- Unknown. Meditationen [Darauf kommt es an, wenn einem ein Schwert in die Seele schneidet ...]
- Unknown. Meditationen [Das Böse weiß vom Guten ...]
- Unknown. Meditationen [Das Gesetz der Quadrille ist klar ...]
- Unknown. Meditationen [Das Grausamste des Todes:]
- Unknown. Meditationen [Das ist ein Leben zwischen Kulissen.]
- Unknown. Meditationen [Das Leben ist eine fortwährende Ablenkung, ...]
- Unknown. Meditationen [Das menschliche Urteil über menschliche Handlungen ...]
- Unknown. Meditationen [Das Teuflische nimmt manchmal das Aussehn des Guten an ...]
- Unknown. Meditationen [Daß Leute, die hinken, ...]
- Unknown. Meditationen [Daß noch der Konservativste ...]
- Unknown. Meditationen [Daß unsere Aufgabe genau so groß ist wie unser Leben ...]
- Unknown. Meditationen [Den ekel- und haßerfüllten Kopf ...]
- Unknown. Meditationen [Den Glauben richtig verteilen ...]
- Unknown. Meditationen [Der Beobachter der Seele ...]
- Unknown. Meditationen [Der Betrachtende ist in gewissem Sinne ...]
- Unknown. Meditationen [Der Dornbusch ist der alte Weg-Versperrer ...]
- Unknown. Meditationen [Der Himmel ist stumm ...]
- Unknown. Meditationen [Der Lehrer hat die wahre ...]
- Unknown. Meditationen [Der Messias wird erst kommen ...]
- Unknown. Meditationen [Der Messias wird kommen ...]
- Unknown. Meditationen [Der Neger, der von der Weltausstellung ...]
- Unknown. Meditationen [Der Selbstmörder ist der Gefangene ...]
- Unknown. Meditationen [Der tiefe Brunnen.]
- Unknown. Meditationen [Der trostlose Gesichtskreis des Bösen ...]
- Unknown. Meditationen [Der Verrückte und der Ertrinkende, ...]
- Unknown. Meditationen [Die geistige Wüste.]
- Unknown. Meditationen [Die Grundschwache des Menschen besteht nicht etwa darin, ...]
- Unknown. Meditationen [Die Guten gehn im gleichen Schritt.]
- Unknown. Meditationen [Die Klage am Sterbebett ...]
- Unknown. Meditationen [Die Kräfte des Menschen ...]
- Unknown. Meditationen [Die Kunst fliegt um die Wahrheit ...]
- Unknown. Meditationen [Die Nichtmitteilbarkeit des Paradoxes ...]
- Unknown. Meditationen [Die Sorgen mit deren Last ...]
- Unknown. Meditationen [Die Unersättlichsten sind manche Asketen, ...]
- Unknown. Meditationen [Die Welt kann nur von der Stelle aus ...]
- Unknown. Meditationen [Dreierlei: Sich als etwas Fremdes ansehn ...]
- Unknown. Meditationen [Du mußt den Kopf durch die Wand stoßen.]
- Unknown. Meditationen [Du sagst, daß du es nicht verstehst.]
- Unknown. Meditationen [Eitelkeit macht häßlich ...]
- Unknown. Meditationen [Er fühlte es an der Schläfe ...]
- Unknown. Meditationen [Er glaubte eine Statue gemacht zu haben, ...]
- Unknown. Meditationen [Er hat zuviel Geist, ...]
- Unknown. Meditationen [Erkenntnis haben wir.]
- Unknown. Meditationen [Erreiche es nur, sich der Mauerassel verständlich zu machen.]
- Unknown. Meditationen [Es gibt nicht diese Entwicklung, ...]
- Unknown. Meditationen [Es ist der alte Scherz:]
- Unknown. Meditationen [Es ist so, wie wenn das Hin und Her ...]
- Unknown. Meditationen [Für den Sündenfall gibt es drei Strafmöglichkeiten:]
- Unknown. Meditationen [Glauben heißt: das Unzerstörbare ...]
- Unknown. Meditationen [Gott sagte, daß Adam ...]
- Unknown. Meditationen [Hier wird es nicht entschieden ...]
- Unknown. Meditationen [ich habe einen starken Hammer, ...]
- Unknown. Meditationen [Ist die Tatsache der Religionen ein Beweis ...]
- Unknown. Meditationen [Jedem Menschen werden hier zwei Glaubensfragen ...]
- Unknown. Meditationen [Kämpfte er nicht genug?]
- Unknown. Meditationen [Läufst du immerfort vorwärts, ...]
- Unknown. Meditationen [Manchmal scheint es so: ...]
- Unknown. Meditationen [Müßiggang ist aller Laster Anfang ...]
- Unknown. Meditationen [Nach dem Tod eines Menschen ...]
- Unknown. Meditationen [Neben seiner Beweisführung ...]
- Unknown. Meditationen [Nicht jeder kann die Wahrheit sehn, aber sein.]
- Unknown. Meditationen [Niemand schafft hier mehr ...]
- Unknown. Meditationen [Psychologie ist Lesen einer Spiegelschrift, ...]
- Unknown. Meditationen [Ruhe im Allgemeinen?]
- Unknown. Meditationen [Schreiben als Form des Gebetes.]
- Unknown. Meditationen [Sein Haus bleibt in der allgemeinen Feuersbrunst ...]
- Unknown. Meditationen [Selbstvergessenheit und Selbstaufhebung ...]
- Unknown. Meditationen [Sonniger Morgen. Die Menschheitsentwicklung —]
- Unknown. Meditationen [Stummheit gehört zu den Attributen der Vollkommenheit.]
- Unknown. Meditationen [Unsere Rettung ist der Tod, ...]
- Unknown. Meditationen [Viele umschleichen den Berg Sinai.]
- Unknown. Meditationen [Vor dem Betreten des Allerheiligsten ...]
- Unknown. Meditationen [Warum ist das Leichte so schwer?]
- Unknown. Meditationen [Wenn ich dem Kind sage ...]
- Unknown. Meditationen [Wer glaubt, kann keine Wunder erleben.]
- Unknown. Meditationen [Wer hier nicht mehr zu sagen hat als die Psychoanalyse, ...]
- Unknown. Meditationen [Wer sucht, findet nicht ...]
- Unknown. Meditationen [Wer Wunder tut, ...]
- Unknown. Meditationen [Wir sind, mit dem irdisch befleckten Auge gesehn, ...]
- Unknown. Meditationen [Wir wurden aus dem Paradies vertrieben ...]
- Unknown. Meditationen [Zölibat und Selbstmord stehen auf ähnlicher Erkenntnisstufe, ...]
- Unknown. Meditationen [»Auf diesem Stück gekrümmten Wurzelholzes ...»]
- Unknown. Meditationen [»Wenn..., mußt du sterben?« bedeutet ...]
- Unknown. On Kleist's "Anecdotes"
- Unknown. Paradise
- Unknown. Paralipomena [Eine Festrede]
- Unknown. Paralipomena [Eingabe an ein Amt]
- Unknown. Paralipomena [Entwurf zu 'Richard und Samuel']
- Unknown. Paralipomena [Rede über die jiddische Sprache]
- Unknown. Paralipomena [Vom Scheintod]
- Unknown. Paralipomena [Zu der Reihe 'Er']
- Unknown. Prometheus
- Unknown. Prometheus
- Unknown. Prometheus
- Unknown. Reflections on Sin, Pain, Hope, and the True Way
- Unknown. Robinson Crusoe
- Unknown. Robinson Crusoe
- Unknown. Skizze einer Selbstbiographie
- Unknown. Tagebucheintragung vom 11. II. 1913
- Unknown. Tagebucheintragung vom 12. II. 1913
- Unknown. Tagebucheintragung vom 23. IX. 1912
- Unknown. The Aeroplanes at Brescia
- Unknown. The Collected Aphorisms
- Unknown. The Coming of the Messiah
- Unknown. The First Long Train Journey
- Unknown. The Hunger Strike
- Unknown. The Invention of the Devil
- Unknown. The Sirens
- Unknown. The Tower of Babel
- Unknown. Vom jüdischen Teater
- Unknown. Vom jüdischen Theater
- Unknown. Wer einmal scheintot gewesen ist
- Unknown. Wie viel Worte
- Unknown. Über Kleists "Anekdoten"
- Unknown. ["Immerfort sprichst du vom Tod ..."]
- Unknown. [1) Der beurteilende Gedanke quälte sich ...]
- Unknown. [16. September 1920. Manchmal scheint es so: ...]
- Unknown. [17. September 1920. Es gibt nur ein Ziel keinen Weg.]
- Unknown. [20 August 16]
- Unknown. [20. August 1916]
- Unknown. [Am siebenten Tag ruht er; da füllen wir die Erde]
- Unknown. [Auf Balzacs Spazierstockgriff: Ich breche alle Hindernisse.]
- Unknown. [Aus der alten Geschichte unseres Volkes ...]
- Unknown. [Betrachtungen über Sünde, Leid, Hoffnung und den wahren Weg]
- Unknown. [Das Böse, das dich im Halbkreis umgibt ...]
- Unknown. [Das Böse, das Dich im Halbkreis umgibt, ...]
- Unknown. [Das Leben ist eine fortwährende Ablenkung, ...]
- Unknown. [Das Schreiben versagt sich mir.]
- Unknown. [Das Synagogentier— ]
- Unknown. [Daß es Furcht, Trauer und Öde auf der Welt gibt, ...]
- Unknown. [Daß Leute, die hinken, ...]
- Unknown. [Daß noch der Konservativste ...]
- Unknown. [Der beurteilende Gedanke quälte sich ...]
- Unknown. [Der Mensch ist eine ungeheuere Sumpffläche.]
- Unknown. [Die geistige Wüste.]
- Unknown. [Die Grundschwäche des Menschen ...]
- Unknown. [Die immer Mißtrauischen ...]
- Unknown. [Die Kräfte des Menschen ...]
- Unknown. [Die Leichtfertigkeit der Kinder ...]
- Unknown. [Die Mannigfaltigkeiten, ...]
- Unknown. [Die Nivellierung ist richtig, ...]
- Unknown. [Die Unersättlichen sind manche Asketen, ...]
- Unknown. [Die zwei alten Herren beim Rudolfinum, ...]
- Unknown. [Du sagst, daß du es nicht verstehst.]
- Unknown. [Ein Umschwung. Lauernd, ängstlich, hoffend ...]
- Unknown. [Ein Wächter! Ein Wächter!]
- Unknown. [Erreiche es nur, ...]
- Unknown. [Es heißt in einer unserer alten Schriften:]
- Unknown. [Fern, fern geht die Weltgeschichte vor sich, ...]
- Unknown. [Geringe Lebenskraft, mißverständliche Erziehung, ...]
- Unknown. [Geständnis und Lüge ist das Gleiche.]
- Unknown. [Geständnis, unbedingtes Geständnis, ...]
- Unknown. [Hervorheben der Eigentümlichkeit—Verzweiflung.]
- Unknown. [Ich habe niemals die Regel erfahren.]
- Unknown. [Ich muß doch, so gern ich es vermeiden wollte, ...]
- Unknown. [Ich stand niemals unter dem Druck ...]
- Unknown. [Ihr sollt euch kein Bild –...]
- Unknown. [Jeder Mensch ist eigentümlich ...]
- Unknown. [Kämpfte er nicht genug?]
- Unknown. [Läufst du immerfort vorwärts, ...]
- Unknown. [Nichts, nur Bild, ...]
- Unknown. [Nimmermehr, nimmermehr kehrst du wieder in die Städte, ...]
- Unknown. [Nun kann ich Ihnen doch etwas vorlegen, ...]
- Unknown. [Ruhe zu bewahren; sehr weit abstehn ....]
- Unknown. [So wie manchmal ohne erst ...]
- Unknown. [Streben nach Nivellierung;]
- Unknown. [Unterschied zwischen Zürau und Prag.]
- Unknown. [Wie groß der Kreis des Lebens ist, ...]
- Unknown. [Wolfenstein Siemensstadt Brunnenstraße 14]
- Unknown. [Wäre nur einer imstande, ...]
- 1909. Ein Damenbrevier
- 1909. Die Aeroplane in Brescia
- 1910. Ein Roman der Jugend
- 1911. Eine entschlafene Zeitschrift
- 1921. Aus Matlárháza
- 1995. Excerpts from Kafka's Diaries
- 2001. Letter to Oskar Pollak, 7 January 1904
- 2007. Aeroplanes in Brescia
- 2008. Letter to My Father
- 2009. Letter to His Father
- 2014. Letter to My Father
- 2015. Letter to His Father
Interior Art
- Unknown. Franz Kafka: Eine Biographie
- Unknown. Franz Kafkas Glauben und Lehre: Kafka und Tolstoi. Eine Studie
- Unknown. Journal
- Unknown. Le procès
- Unknown. Unfallverhütungsmaßregel bei Holzhobelmaschinen
- Unknown. Über Franz Kafka
- 1995. The Trial
Non-fiction
- Unknown. Brief an den Vater
- Unknown. Briefe 1902 - 1924
- Unknown. Briefe an die Eltern aus den Jahren 1922 - 1924
- Unknown. Briefe an Felice und andere Korrespondenz aus der Verlobungszeit
- Unknown. Briefe an Milena
- Unknown. Briefe an Milena
- Unknown. Briefe an Ottla und die Familie
- Unknown. Dopisy rodičům z let 1922–1924
- Unknown. Journal
- Unknown. Letters to Friends, Family, and Editors
- Unknown. Tagebücher 1910 - 1923
- Unknown. Tagebücher in der Fassung der Handschrift
- Unknown. Tagebücher und Briefe
- 1988. The Diaries of Franz Kafka
- 1992. Letters to Felice
- 1992. Letters to Milena
- 2008. Letter to My Father
- 2021. Die Zeichnungen
Novels
- Unknown. America
- Unknown. America
- Unknown. Amerika
- Unknown. Amerika
- Unknown. Amerika: The Man Who Disappeared
- Unknown. Amerika: The Missing Person
- Unknown. Das Schloss
- Unknown. Das Schloß
- Unknown. Der Proceß
- Unknown. Der Prozess
- Unknown. Der Prozeß
- Unknown. Der Verschollene
- Unknown. Der Verschollene in der Fassung der Handschrift
- Unknown. Il Castello
- Unknown. Il processo
- Unknown. Le château
- Unknown. Le procès
- Unknown. Linna
- Unknown. Oikeusjuttu
- Unknown. The Castle
- Unknown. The Man Who Disappeared (Amerika)
- Unknown. The Trial
- Unknown. The Trial
- Unknown. The Trial
- Unknown. The Trial: The Definitive Edition
- 1994. The Trial
- 1999. The Trial
- 2000. The Castle
- 2008. The Trial
- 2009. The Castle
- 2009. The Castle
- 2009. The Trial
- 2011. The Meowmorphosis
- 2012. The Man Who Disappeared (America)
- 2020. The Trial
Omnibuses
- Unknown. La colonie pénitentiaire: et autres récits
- Unknown. The Penguin Complete Novels of Franz Kafka
- 2008. The Complete Novels
- 2014. The Essential Kafka
Poems
- Unknown. "Oktavheft D" [Ein Teppich ausgebreitet zu Deinen Füßen, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Sommer war es, ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Das Trauerjahr war vorüber ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ich kenne den Inhalt nicht ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Ach was wird uns hier bereitet]
- Unknown. "Oktavheft H" [Suche ich in seinen Runen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Was geduldig dir erschien ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wohin treibt uns das Verlangen ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ich kenne den Inhalt nicht ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Das Trauerjahr war vorüber ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Trabe, kleines Pferdchen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Ach was wird uns hier bereitet!]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Kleine Seele ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Suche ich in seinen Runen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Was geduldig dir erschien ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wohin treibt uns das Verlangen?]
- Unknown. Fragmente [Ach was wird uns hier bereitet!]
- Unknown. Fragmente [Das Trauerjahr war vorüber ...]
- Unknown. Fragmente [Frische Fülle.]
- Unknown. Fragmente [Kleine Seele ...]
- Unknown. Fragmente [Meine Sehnsucht waren die alten Zeiten, ...]
- Unknown. Fragmente [Schöpferisch. Schreite!]
- Unknown. Fragmente [Trabe, kleines Pferdchen ...]
- Unknown. Kleine Seele
- Unknown. Meditationen [Ich kenne den Inhalt nicht ...]
- Unknown. [Frische Fülle.]
- Unknown. [Meine Sehnsucht waren die alten Zeiten, ...]
- Unknown. [Schöpferisch. Schreite!]
Reviews
- Unknown. Das Stadtwappen
- Unknown. Der Bau
- Unknown. Der Jäger Gracchus
- Unknown. Der Nachbar
- Unknown. Der plötzliche Spaziergang
- Unknown. Der Proceß
- Unknown. Der Proceß
- Unknown. Der Proceß
- Unknown. Der Schlag ans Hoftor
- Unknown. Der Verschollene
- Unknown. Die Sorge des Hausvaters
- Unknown. Die Zeichnungen
- Unknown. Ein Hungerkünstler
- Unknown. Forschungen eines Hundes
- Unknown. Großer Lärm
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. Selected Stories
- Unknown. Selected Stories of Franz Kafka
- Unknown. The Basic Kafka
- Unknown. The Castle
- Unknown. The Castle
- Unknown. The Complete Stories
- Unknown. The Hunter Gracchus
- Unknown. The Trial
- Unknown. The Trial
- Unknown. Vor dem Gesetz
- 1929. Amerika
- 2015. A Hunger Artist
- 2015. Before the Law
- 2015. Blumfeld, an Elderly Bachelor
- 2015. Jackals and Arabs
- 2015. The Judgement
- 2019. Tagebücher in der Fassung der Handschrift
- 2021. Die Zeichnungen
- 2024. Der Process
- 2024. Beschreibung eines Kampfes
- 2024. Die Sorge des Hausvaters
- 2024. In der Strafkolonie
- 2024. Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse
- 2024. Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse
Serials
Short Fiction
- Unknown. "Du", sagte ich
- Unknown. "He": Notes from the Year 1920
- Unknown. "Oktavheft A" [Der Unfrieden, der zwischen Hans ...]
- Unknown. "Oktavheft A" [engste Bühne frei nach oben]
- Unknown. "Oktavheft A" [Kammerherr Natürlich wird ...]
- Unknown. "Oktavheft B" ["Und nun gedenken Sie bei uns in Riva zu bleiben"?]
- Unknown. "Oktavheft B" [Alt, in großer Leibesfülle, ....]
- Unknown. "Oktavheft B" [Auf dem gleichen Gang wie ich wohnt ein Flickschneider.]
- Unknown. "Oktavheft B" [Der Advokat Dr. Bucephalus ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Gestern kam eine Ohnmacht zu mir.]
- Unknown. "Oktavheft B" [Ich bin der Jäger Gracchus ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Ich habe — wer kann noch so frei von seinen Fähigkeiten sprechen — ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Ich saß in meiner Holzhütte ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Ich war steif und kalt ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Ich wohne bei Herrn Krummholz, ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [In unserem Haus, diesem ungeheuren Vorstadthaus, einer von mittelalterlichen Ruinen ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [In unserem Haus, diesem ungeheuren Vorstadthaus, einer von unzerstörbaren mittelalterlichen Ruinen ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Manchmal glaube ich, ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Niemand wird lesen, was ich hier schreibe ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Wir haben einen neuen Advokaten ...]
- Unknown. "Oktavheft B" [Wir lagerten in der Oase.]
- Unknown. "Oktavheft B" [Zwei Knaben saßen auf der Quaimauer ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Als die kleine Maus ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Als ich abend nach Hause kam ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Der Gefangene lag in Ketten]
- Unknown. "Oktavheft C" [Diese (vielleicht allzusehr europäisierende) Übersetzung ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Endlich sprang ich vom Tische auf ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Es war im Sommer, ein heißer Tag.]
- Unknown. "Oktavheft C" [Ich bin Latüde, der alte Gefängnisbewohner]
- Unknown. "Oktavheft C" [Ich hätte mich doch wohl früher ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Kurz nach seinem Regierungsantritt ...]
- Unknown. "Oktavheft C" [Könnte ich noch andere Luft schmecken, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" ["Sie werden, meine Damen und Herren" ...]
- Unknown. "Oktavheft D" ["Was denn? Was denn?", rief ich, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" ["Wenn ich Ihnen, Rotpeter, hier so gegenübersitze, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" ["Wie ist es Jäger Gracchus ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Die Musik spielt das alte Lied ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Ein kleiner Junge hatte als einziges Erbstück ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Hohe Herren von der Akademie!]
- Unknown. "Oktavheft D" [Manche sagen, er sei ein Heuchler, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Manchmal geschieht es, ...]
- Unknown. "Oktavheft D" [Meine zwei Hände begannen einen Kampf.]
- Unknown. "Oktavheft D" [Wir alle kennen den Rotpeter, ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [A. Das, was Sie sich vorgenommen haben, ist wie man es auch ansehn mag ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [A. Das, was Sie sich vorgenommen haben, ist, von welcher Seite ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [A. War er hier?]
- Unknown. "Oktavheft E" [A. Was quält dich so?]
- Unknown. "Oktavheft E" [Alle meine freien Stunden verbringe ich mit Nimmermehr.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Alle meine freien Stunden — es sind an sich ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Das Leben eines armen Studenten ist so schwer,]
- Unknown. "Oktavheft E" [Der Traum von der kranken Frau ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Der Wald und der Fluß ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Die Gräfin ist photographiert worden ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Die kleine Veranda ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Du alter Hallunke ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Du Rabe, sagte ich ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ein elendes Fuhrwerk ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Eine Fratze oben in der Ventilatoröffnung]
- Unknown. "Oktavheft E" [Endlich war er in die Stadt gekommen ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Er fiel vor mir nieder.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Es war eine sehr große Gesellschaft ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [gerecht aber grob]
- Unknown. "Oktavheft E" [Gestern war ich zum erstenmal in den Direktionskanzleien.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Glaubst Du? Ich weiß nicht.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Hilf mir! Hilf Dir selbst ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Hoffnungslos fuhr in einem kleinen Boot ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich habe drei Hunde:]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich könnte sehr zufrieden sein ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich lag krank.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich ritt durch das Südtor ein.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich sollte in der großen Stadt studieren.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich war sehr schwer krank ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Ich wurde zu meinem Pferd geführt ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [K. Still. Heute fange ich an. ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [K. war ein großer Taschenspieler.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Kennen Sie den Parkwächter? ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Laß mich doch!]
- Unknown. "Oktavheft E" [Nichts hält mich.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Nimmermehr ist der Meinung ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Nur die Nacht ist die Zeit der eindringenden Dressur.]
- Unknown. "Oktavheft E" [Nutzlos hingegangen!]
- Unknown. "Oktavheft E" [Sehr geehrter Herr Rotpeter, ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Sie stand beim Fenster ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Solange ich gesund gewesen war ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Süße Schlange ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Warum willst Du]
- Unknown. "Oktavheft E" [Was ich berühre, zerfällt]
- Unknown. "Oktavheft E" [Was immer es auch sei ...]
- Unknown. "Oktavheft E" [Woher kommst Du? ...]
- Unknown. "Oktavheft F" ["Der Herr läßt bitten" ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Alle ins Zimmer herein,]
- Unknown. "Oktavheft F" [Als ich in der Nacht aufwachte ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Auf dem Wege trafen wir einander.]
- Unknown. "Oktavheft F" [Bleiches Gewirre um ihren Kopf ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Das Tor fiel zu ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Die kleine,]
- Unknown. "Oktavheft F" [Die Räuber hatten mich gefesselt ...]]
- Unknown. "Oktavheft F" [Ein Fluß teilte die Stadt.]
- Unknown. "Oktavheft F" [Ein mattes Licht ergieng von jenem Berge ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Einmal lag ein Sarg infolge eines Irrtums ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Einmal lag ein Sarg mit einer Leiche ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Endlich hatte er die letzte Mauer überstiegen ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Er verläßt das Haus ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Es war ein stiller trüber Tag.]
- Unknown. "Oktavheft F" [Es war ein stürmischer Abend ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Es war schon spät nachts ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Es zersprang die Lampe ...]]
- Unknown. "Oktavheft F" [Fremde Leute erkennen mich. Ich konnte ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Fremde Leute erkennen mich. Letzthin konnte ich ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Ich begegnete Artur gestern früh ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Ich bin gewohnt, in allem meinem Kutscher zu vertrauen.]
- Unknown. "Oktavheft F" [Klar erscholl die Trompete ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Schließlich war nur noch einer ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Vor einer Mauer lag ich am Boden ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Was trag ich auf meinen Schultern?]
- Unknown. "Oktavheft F" [Wir fuhren im Boot den stillen Fluß abwärts]
- Unknown. "Oktavheft F" [Wir hatten einen kleinen Fischfang eingerichtet ...]
- Unknown. "Oktavheft F" [Öde Felder, öde Fläche ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [2. Dez.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Beweis dessen, daß auch unzulängliche ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein alltäglicher Vorfall;]
- Unknown. "Oktavheft G" [Ein Bauernwagen mit drei Männern fuhr im Dunkel eine Anhöhe langsam hinauf.]
- Unknown. "Oktavheft G" [Es war einmal eine Gemeinschaft von Schurken, ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Leoparden brechen in den Tempel ein ...]
- Unknown. "Oktavheft G" [Sancho Pancha, der sich übrigens ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [A. Willst Du mir eine große Freude machen?]
- Unknown. "Oktavheft H" [Alles fügte sich ihm zum Bau.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Bachaufwärts dem wandernden Wasser entgegen.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Das entscheidend Charakteristische dieser Welt ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der blasse Mond ging auf, wir ritten durch den Wald.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der Graf saß beim Mittagessen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der Traum flog herab, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Der wild rollende Wagen.]
- Unknown. "Oktavheft H" [die gleiche Stimme schickte ihn hin und zurück]
- Unknown. "Oktavheft H" [Du willst fort von mir?]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es blendete uns die Mondnacht.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es liefen die Gänse ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Es lockte die Flöte, ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Ich sollte Einigkeit begrüßen ...]
- Unknown. "Oktavheft H" [Poseidon war überdrüssig seiner Meere.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wir krochen durch den Staub, ein Schlangenpaar.]
- Unknown. "Oktavheft H" [Wir tranken, ...]
- Unknown. "Reinschrift des 'Gruftwächter'-Dramenfragments"
- Unknown. 'Beschreibung eines Kampfes' "Fassung B"
- Unknown. 'Der Dorfschullehrer'
- Unknown. 'Der Unterstaatsanwalt'
- Unknown. 'Er': Aufzeichnungen aus dem Jahre 1920
- Unknown. 'Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande' "Fassung A"
- Unknown. 'Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande' "Fassung B"
- Unknown. 'Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande' "Fassung C"
- Unknown. A Brother's Murder
- Unknown. A Case of Fratricide
- Unknown. A Chinese Puzzle
- Unknown. A colónia penitenciária
- Unknown. A Comment
- Unknown. A Common Confusion
- Unknown. A Country Doctor
- Unknown. A Country Doctor
- Unknown. A Country Doctor
- Unknown. A Country Doctor
- Unknown. A Crossbreed
- Unknown. A Crossbreed (A Sport)
- Unknown. A Dream
- Unknown. A Dream
- Unknown. A Fasting Showman
- Unknown. A Fasting-Artist
- Unknown. A Fragment
- Unknown. A Fratricide
- Unknown. A Hunger Artist
- Unknown. A Hunger Artist
- Unknown. A Hunger Artist
- Unknown. A Hunger Artist
- Unknown. A Hunger Artist
- Unknown. A Leaf from the Past
- Unknown. A Little Fable
- Unknown. A Little Fable
- Unknown. A Little Woman
- Unknown. A Little Woman
- Unknown. A Message from the Emperor
- Unknown. A Message from the Emperor
- Unknown. A Metamorfose
- Unknown. A Mine Visit
- Unknown. A Report for an Academy
- Unknown. A Report to an Academy
- Unknown. A Report to an Academy
- Unknown. A Report to an Academy: Fragment [1]
- Unknown. A Report to an Academy: Fragment [2]
- Unknown. A Sport
- Unknown. A Visit to a Mine
- Unknown. Absent-Minded Window Gazing
- Unknown. Absent-Minded Window-Gazing
- Unknown. Advocates
- Unknown. Advocates
- Unknown. Advokat / Fabrikant / Maler
- Unknown. An Everyday Occurence
- Unknown. An Imperial Message
- Unknown. An Old Manuscript
- Unknown. Another Version of the Opening Paragraphs
- Unknown. Ante la Ley
- Unknown. Ante la ley
- Unknown. Appendice (Le château; variants, suppressed passages, fragments)
- Unknown. At Night
- Unknown. At Night
- Unknown. At the Door of the Law
- Unknown. Auf dem Dachboden
- Unknown. Auf der Galerie
- Unknown. Ayer vino una debilidad ...
- Unknown. B.'s Freundin
- Unknown. Bachelor's Ill Luck
- Unknown. Before the Law
- Unknown. Before the Law
- Unknown. Bei den Toten zu Gast
- Unknown. Beim Bau der Chinesischen Mauer
- Unknown. Beim Bau der chinesischen Mauer
- Unknown. Belvedereabhang
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes
- Unknown. Beschreibung eines Kampfes "Fassung A"
- Unknown. Bilder von der Verteidigung eines Hofes
- Unknown. Block, the Tradesman—Dismissal of the Lawyer
- Unknown. Blumfeld ein älterer Junggeselle
- Unknown. Blumfeld, an Elderly Bachelor
- Unknown. Blumfeld, an Elderly Bachelor
- Unknown. Blumfeld, ein älterer Junggeselle
- Unknown. Blumfeld, un soltero de cierta edad ...
- Unknown. Chacais e árabes
- Unknown. Chacales y árabes
- Unknown. Chacals et Arabes
- Unknown. Chapitres inachevés (Le procès)
- Unknown. Children in the Lane
- Unknown. Children on a Country Road
- Unknown. Clothes
- Unknown. Comunidad
- Unknown. Conflict with the Assistant Manager
- Unknown. Consolidación
- Unknown. Contemplación dispersa
- Unknown. Continuation of the Manuscript
- Unknown. Conversation with Frau Grubach — Then Fräulein Bürstner
- Unknown. Conversation with the Drunken Man
- Unknown. Conversation with the Suppliant
- Unknown. Conversation with the Supplicant
- Unknown. Couriers
- Unknown. Dans la colonie pénitentiaire
- Unknown. Das achte Oktavheft ["Der Herr läßt bitten" ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Die Räuber hatten mich gefesselt ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Er verläßt das Haus ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Es war ein stürmischer Abend ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Es war schon spät nachts ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Es zersprang die Lampe ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Fremde Leute erkennen mich.]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Ich bin gewohnt, in allem meinem Kutscher zu vertrauen.]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Schließlich war nur noch einer ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Vor einer Mauer lag ich am Boden ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Was trag ich auf meinen Schultern?]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Wir hatten einen kleinen Fischfang eingerichtet ...]
- Unknown. Das achte Oktavheft [Öde Felder, öde Fläche ...]
- Unknown. Das Dorngebüsch
- Unknown. Das dritte Oktavheft [2. Dezember. Es wurde ihnen die Wahl gestellt, ...]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein Bauernwagen mit drei Männern fuhr im Dunkel eine Anhöhe langsam hinauf.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Ein Leben.]
- Unknown. Das dritte Oktavheft [Es war einmal eine Gemeinschaft von Schurken, ...]
- Unknown. Das Ehepaar
- Unknown. Das erste Oktavheft [Alt, in großer Leibesfülle, ....]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Auf dem gleichen Gang wie ich wohnt ein Flickschneider.]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Das war der erste Aufruf.]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Der Advokat Dr. Bucephalus ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Er steht mit eingedrückter Brust, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Es war kein heiteres Leben, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Gestern kam eine Ohnmacht zu mir.]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Ich habe—wer kann noch so frei von seinen Fähigkeiten sprechen— ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Ich wohne bei Herrn Krummholz, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [In unserem Haus, diesem ungeheuren Vorstadthaus, einer von mittelalterlichen Ruinen ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [In unserem Haus, diesem ungeheuren Vorstadthaus, einer von unzerstörbaren mittelalterlichen Ruinen ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Ist hier wärmer als unten auf der winterlichen Erde?]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Manchmal glaube ich, ...]
- Unknown. Das erste Oktavheft [Sie kennen das Trocadéro in Paris?]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [A. Das, was Sie sich vorgenommen haben, ist, von welcher Seite ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Alle meine freien Stunden—und es sind an sich ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Die kleine Veranda ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Du alter Halunke ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Du Rabe, sagte ich ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Endlich war er in die Stadt gekommen ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Er fiel vor mir nieder.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Er saß über seinen Rechnungen.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Es war eine sehr große Gesellschaft ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Gestern war ich zum erstenmal in den Direktionskanzleien.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Hoffnungslos fuhr in einem kleinen Boot ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich habe drei Hunde:]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich könnte sehr zufrieden sein ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich lag krank.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich ritt durch das Südtor ein.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich sollte in der großen Stadt studieren.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Ich wurde zu meinem Pferd geführt ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [K. war ein großer Taschenspieler.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Nichts hält mich.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Nimmermehr ist der Meinung ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Solange ich gesund gewesen war ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Süße Schlange ...]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Was ich berühre, zerfällt.]
- Unknown. Das fünfte Oktavheft [Was immer es auch sei ...]
- Unknown. Das Gassenfenster
- Unknown. Das Haus
- Unknown. Das Klettern. Senait.
- Unknown. Das nächste Dorf
- Unknown. Das Schweigen der Sirenen
- Unknown. Das Schwert
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Als die kleine Maus ...]
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Als ich abends nach Hause kam ...]
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Einmal an einem Winternachmittag ...]
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Endlich sprang ich vom Tische auf ...]
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Ich hätte mich doch wohl früher ...]
- Unknown. Das sechste Oktavheft [Kurz nach seinem Regierungsantritt ...]
- Unknown. Das siebente Oktavheft [Der Unfrieden, der zwischen Hans ...]
- Unknown. Das siebente Oktavheft [Unverbrüchlicher Traum.]
- Unknown. Das siebente Oktavheft [Zerrissener Traum.]
- Unknown. Das Stadtwappen
- Unknown. Das Tier in der Synagoge
- Unknown. Das Unglück des Junggesellen
- Unknown. Das Urteil
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Alles fügte sich ihm zum Bau.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Bachaufwärts dem wandernden Wasser entgegen.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Das entscheidend Charakteristische dieser Welt ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Der blasse Mond ging auf, wir ritten durch den Wald.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Der Graf saß beim Mittagessen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Der wild rollende Wagen.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Du willst fort von mir?]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es blendete uns die Mondnacht.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Es lockte die Flöte, ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Ich sollte Ewigkeit begrüßen ...]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Poseidon wurde überdrüssig seiner Meere.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wir krochen durch den Staub, ein Schlangenpaar.]
- Unknown. Das vierte Oktavheft [Wir tranken, ...]
- Unknown. Das Ziel
- Unknown. Das zweite Oktavheft ["Was denn? Was denn?", rief ich, ...]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Endlich gelang es unseren Truppen, beim Südtor in die Stadt einzubrechen.]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Im Anschluß an 'Eine Kreuzung']
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Manche sagen, er sei ein Heuchler, ...]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Manchmal geschieht es, ...]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Meine zwei Hände begannen einen Kampf.]
- Unknown. Das zweite Oktavheft [Sie werden, meine Damen und Herren ...]
- Unknown. Davanti alla legge
- Unknown. De Gedaanteverwisseling
- Unknown. De las metáforas
- Unknown. De noche
- Unknown. Decisiones
- Unknown. Decisions
- Unknown. Der Aufbruch
- Unknown. Der Aufruf
- Unknown. Der Ausflug ins Gebirge
- Unknown. Der Bau
- Unknown. Der Bau einer Stadt
- Unknown. Der Berg Sinai
- Unknown. Der Dorfschullehrer
- Unknown. Der Fahrgast
- Unknown. Der Geier
- Unknown. Der Gruftwächter
- Unknown. Der grüne Drache
- Unknown. Der Heizer: Ein Fragment
- Unknown. Der Jäger Gracchus
- Unknown. Der Jäger Gracchus: Ein Fragment
- Unknown. Der Kaiser
- Unknown. Der Kaiser von Peking
- Unknown. Der kaiserliche Oberst
- Unknown. Der Kaufmann
- Unknown. Der Kreisel
- Unknown. Der Mauteinnehmer
- Unknown. Der Nachbar
- Unknown. Der Nachhauseweg
- Unknown. Der neue Advokat
- Unknown. Der Onkel / Leni
- Unknown. Der plötzliche Spaziergang
- Unknown. Der Prügler
- Unknown. Der Quälgeist
- Unknown. Der Riesenmaulwurf
- Unknown. Der Schacht von Babel
- Unknown. Der Schlag ans Hoftor
- Unknown. Der Steuermann
- Unknown. Der Tempelbau
- Unknown. Der tiefe Brunnen
- Unknown. Der Tiger
- Unknown. Der Wächter
- Unknown. Description of a Struggle
- Unknown. Devant la loi
- Unknown. Die Abweisung
- Unknown. Die Abweisung
- Unknown. Die Abweisung [II]
- Unknown. Die Bewertung im Varietéfach
- Unknown. Die Brücke
- Unknown. Die Bäume
- Unknown. Die chinesische Mauer und der Turmbau von Babel
- Unknown. Die erste lange Eisenbahnfahrt (Prag-Zürich)
- Unknown. Die erste lange Eisenbahnfahrt (Prag—Zürich)
- Unknown. Die Mühseligkeit
- Unknown. Die Nachricht vom Mauerbau: Ein Fragment
- Unknown. Die Prüfung
- Unknown. Die Quelle
- Unknown. Die städtische Welt
- Unknown. Die Truppenaushebung
- Unknown. Die Verwandlung
- Unknown. Die vom Autor gestrichenen Stellen (Das Schloß)
- Unknown. Die Vorüberlaufenden
- Unknown. Die Wahrheit über Sancho Pansa
- Unknown. Die Wilden
- Unknown. Die Zelle
- Unknown. Diogenes
- Unknown. Diogenes
- Unknown. Divertisment
- Unknown. Dresses
- Unknown. Ein altes Blatt
- Unknown. Ein Bericht für eine Akademie
- Unknown. Ein Bericht für eine Akademie und andere Texte zum Rotpeter-Thema
- Unknown. Ein Besuch im Bergwerk
- Unknown. Ein Brudermord
- Unknown. Ein Geduldspiel
- Unknown. Ein Hungerkünstler
- Unknown. Ein Irrtum
- Unknown. Ein junger ehrgeiziger Student
- Unknown. Ein Kommentar
- Unknown. Ein Landarzt
- Unknown. Ein Leben
- Unknown. Ein Traum
- Unknown. Eine alltägliche Verwirrung
- Unknown. Eine Kreuzung
- Unknown. El buitre
- Unknown. El camino a casa
- Unknown. El cazador Gracchus
- Unknown. El comerciante
- Unknown. El cubo de carbón
- Unknown. El deseo de ser un indio
- Unknown. El escudo de la ciudad
- Unknown. El examen
- Unknown. El fogonero: Un fragmento
- Unknown. El gran ruido
- Unknown. El intercesor
- Unknown. El maestro rural
- Unknown. El matrimonio
- Unknown. El mundo urbano
- Unknown. El nuevo abogado
- Unknown. El pasajero
- Unknown. El paseo repentino
- Unknown. El piloto
- Unknown. El próximo pueblo
- Unknown. El puente
- Unknown. El reclutamiento de tropas
- Unknown. El silencio de las sirenas
- Unknown. El silencio de las sirenas
- Unknown. El timador desenmascarado
- Unknown. Eleven Sons
- Unknown. Eleven Sons
- Unknown. Elf Söhne
- Unknown. En la colonia penitenciaria
- Unknown. En la galería
- Unknown. En nuestra sinagoga ...
- Unknown. Ende
- Unknown. Entlarvung eines Bauernfängers
- Unknown. Entschlüsse
- Unknown. Érase una vez un juego de paciencia ...
- Unknown. Erinnerung an die Kaldabahn
- Unknown. Erste Untersuchung
- Unknown. Erstes Leid
- Unknown. Erzählung des Großvaters
- Unknown. Es ist ein Mandat
- Unknown. Essere infelici
- Unknown. Excursion Into the Mountains
- Unknown. Fahrt zur Mutter
- Unknown. Fellowship
- Unknown. Fellowship
- Unknown. First Interrogation
- Unknown. First Sorrow
- Unknown. First Sorrow
- Unknown. For Jockeys to Ponder
- Unknown. Forschungen eines Hundes
- Unknown. Fragment of "The Great Wall of China"
- Unknown. Fragment of "The Hunter Gracchus"
- Unknown. Fragment zum 'Bau der Chinesischen Mauer'
- Unknown. Fragment zum 'Jäger Gracchus'
- Unknown. Fragment zum »Bau der chinesischen Mauer«
- Unknown. Fragment zum »Bericht für eine Akademie«
- Unknown. Fragment zum »Jäger Gracchus«
- Unknown. Fragment [Als sie aus dem Theater traten ...]
- Unknown. Fragmente (Das Schloß)
- Unknown. Fragmente (Der Verschollene in der Fassung der Handschrift)
- Unknown. Fragmente zum 'Bericht für eine Akademie' [Brief-Anfang]
- Unknown. Fragmente zum 'Bericht für eine Akademie' [Wenn ich Ihnen, Rotpeter, hier so gegenübersitze, ...]
- Unknown. Fragmente zum 'Bericht für eine Akademie' [Wir alle kennen den Rotpeter, ...]
- Unknown. Fragmente [Aufgehoben die Reste.]
- Unknown. Fragmente [Bachaufwärts dem wandernden Wasser entgegen.]
- Unknown. Fragmente [Du Rabe, sagte ich ...]
- Unknown. Fragmente [Eine heikle Aufgabe, ...]
- Unknown. Fragmente [Er singt im Chor.]
- Unknown. Fragmente [Ich habe — wer kann noch so frei von seinen Fähigkeiten sprechen — ...]
- Unknown. Fragmente [Manche sagen, daß er faul sei, ...]
- Unknown. Fragmente [Was immer es auch sei ...]
- Unknown. Fragmente [Was stört dich? Was reißt ....]
- Unknown. Fragmente [Wer ist es? Wer geht unter den Bäumen am Quai? ...]
- Unknown. Fragments (The Castle)
- Unknown. Fragments of "A Report to an Academy": [Beginning of a Letter]
- Unknown. Fragments of "A Report to an Academy": [We all know Rotpeter, ...]
- Unknown. Fragments of "A Report to an Academy": [When I sit opposite you ...]
- Unknown. Fue en verano ...
- Unknown. Fürsprecher
- Unknown. Gemeinschaft
- Unknown. Gente que viene a nuestro encuentro
- Unknown. Gespräch mit dem Beter
- Unknown. Gespräch mit dem Betrunkenen
- Unknown. Gespräch mit Frau Grubach / Dann Fräulein Bürstner
- Unknown. Gestrichene Passagen (Der Prozeß)
- Unknown. Gibs auf!
- Unknown. Give It Up!
- Unknown. Gracchus the Huntsman
- Unknown. Großer Lärm
- Unknown. He: Aphorisms from the 1920 Diary
- Unknown. Heimkehr
- Unknown. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande
- Unknown. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande [2]
- Unknown. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande [Zweites Manuskript]
- Unknown. Home-Coming
- Unknown. Homecoming
- Unknown. Huésped en la casa de los muertos
- Unknown. Il nuovo avvocato
- Unknown. Im Dom
- Unknown. Im leeren Sitzungssaal / Der Student / Die Kanzleien
- Unknown. In der Karawanserei
- Unknown. In der Strafkolonie
- Unknown. In the Caravansary
- Unknown. In the Cathedral
- Unknown. In the Empty Courtroom—The Student—The Offices
- Unknown. In the Gallery
- Unknown. In the Penal Colony
- Unknown. In the Penal Colony
- Unknown. In the Penal Colony
- Unknown. In the Penal Colony
- Unknown. In unserer Synagoge
- Unknown. Informe para una Academia
- Unknown. Investigaciones de un perro
- Unknown. Investigations of a Dog
- Unknown. Investigations of a Dog
- Unknown. Jackals and Arabs
- Unknown. Jackals and Arabs
- Unknown. Josefina la cantora o El pueblo de los ratones
- Unknown. Josefina, la cantora, o el pueblo de los ratones
- Unknown. Josefine, die Sängerin, oder Das Volk der Mäuse
- Unknown. Joséphine la cantatrice ou Le peuple des souris
- Unknown. Josephine the Singer, or the Mouse Folk
- Unknown. Josephine the Singer, or The Mouse People
- Unknown. Josephine the Singer, or the Mouse-folk
- Unknown. Journey to His Mother
- Unknown. K era un gran prestidigitador ...
- Unknown. K's Uncle—Leni
- Unknown. Kampf mit dem Direktor-Stellvertreter
- Unknown. Karpfengasse
- Unknown. Kaufmann Block / Kündigung des Advokaten
- Unknown. Kinder auf der Landstraße
- Unknown. Kleider
- Unknown. Kleine Fabel
- Unknown. Konsolidierung
- Unknown. Kuriere
- Unknown. La colonie pénitentiaire
- Unknown. La condena
- Unknown. La construcción de la Muralla China
- Unknown. La desgracia del soltero
- Unknown. La excursión a la montaña
- Unknown. La galerie
- Unknown. La guarida
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosi
- Unknown. La metamorfosis
- Unknown. La metamorfosis
- Unknown. La métamorphose
- Unknown. La métamorphose
- Unknown. La métamorphose
- Unknown. La negativa
- Unknown. La partida
- Unknown. La peonza
- Unknown. La preoccupazione del padre di famiglia
- Unknown. La primera desgracia
- Unknown. La tana
- Unknown. La taupe géante
- Unknown. La ventana que da a la calle
- Unknown. La verdad sobre Sancho Panza
- Unknown. La verdad sobre Sancho Panza
- Unknown. Lámparas nuevas
- Unknown. Lawyer—Manufacturer—Painter
- Unknown. Le nouvel avocat
- Unknown. Le plus proche village
- Unknown. Le pont
- Unknown. Le souci du père de famille
- Unknown. Le terrier
- Unknown. Le verdict
- Unknown. Le verdict
- Unknown. Le vieux garçon
- Unknown. Leoparden im Tempel
- Unknown. Leopards in the Temple
- Unknown. Los árboles
- Unknown. Meditationen [Alles fügte sich ihm zum Bau.]
- Unknown. Meditationen [Fort von hier, nur fort von hier!]
- Unknown. Meditationen [Ich sollte Ewigkeit begrüßen ...]
- Unknown. Meditationen [Um was klagst du, verlassene Seele?]
- Unknown. Metamorfose
- Unknown. Metamorfosi
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. Metamorphosis
- Unknown. Mi negocio ...
- Unknown. Mount Sinai
- Unknown. My Destination
- Unknown. My Neighbor
- Unknown. My Neighbour
- Unknown. My Neighbour
- Unknown. Nachts
- Unknown. Nella colonia penale
- Unknown. Neue Lampen
- Unknown. New Lamps
- Unknown. Niños en la carretera
- Unknown. Nuestra pequeña ciudad ...
- Unknown. O caçador Gracchus
- Unknown. O covil
- Unknown. O médico da aldeia
- Unknown. O mundo citadino
- Unknown. O solteirão
- Unknown. O veredicto
- Unknown. Oförlåtligt brott
- Unknown. On Parables
- Unknown. On Parables
- Unknown. On the Tram
- Unknown. On the Way to Elsa
- Unknown. Once hijos
- Unknown. Onze fils
- Unknown. Outside the Law
- Unknown. Para meditación de los jinetes
- Unknown. Paralipomena
- Unknown. Passages rayés par l'auteur (Le procès)
- Unknown. Passers-By
- Unknown. Passers-By
- Unknown. Pekin and the Emperor
- Unknown. Podul
- Unknown. Poseidon
- Unknown. Poseidon
- Unknown. Poseidon
- Unknown. Poseidon
- Unknown. Poseidón
- Unknown. Poseidon
- Unknown. Premier chagrin
- Unknown. Preocupaciones de un padre de familia
- Unknown. Prosecuting Counsel
- Unknown. Rapport pour une académie
- Unknown. Rapport pour une académie
- Unknown. Reflections for Gentlemen Jockeys
- Unknown. Reflections for Gentlemen-Jockeys
- Unknown. Regreso al hogar ...
- Unknown. Rejection
- Unknown. Relazione per un'accademia
- Unknown. Reminiscência do caminho de ferro de Kalda
- Unknown. Resolutions
- Unknown. Sęp
- Unknown. Schakale und Araber
- Unknown. Sciacalli e arabi
- Unknown. Ser infeliz
- Unknown. Sobre la cuestión de las leyes
- Unknown. Staatsanwalt
- Unknown. Tendría que ...
- Unknown. Tentação aldeã
- Unknown. The Animal in the Synagogue
- Unknown. The Arrest
- Unknown. The Bachelor's Lot
- Unknown. The Bridge
- Unknown. The Bridge
- Unknown. The Bucket Rider
- Unknown. The Bucket-Rider
- Unknown. The Building of a City
- Unknown. The Building of the Temple
- Unknown. The Burrow
- Unknown. The Burrow
- Unknown. The Businessman
- Unknown. The Cares of a Family Man
- Unknown. The Cell
- Unknown. The City Coat of Arms
- Unknown. The City Coat of Arms
- Unknown. The Conscription of Troops
- Unknown. The Conscription of Troops
- Unknown. The Departure
- Unknown. The Departure
- Unknown. The Emperor
- Unknown. The End
- Unknown. The Excursion Into the Mountains
- Unknown. The First Long Train Journey
- Unknown. The First Long Train Journey (Prague—Zurich)
- Unknown. The Giant Mole
- Unknown. The Great Wall and the Tower of Babel
- Unknown. The Great Wall of China
- Unknown. The Great Wall of China
- Unknown. The Green Dragon
- Unknown. The Helmsman
- Unknown. The Helmsman
- Unknown. The House
- Unknown. The Householder's Concern
- Unknown. The Hunter Gracchus
- Unknown. The Hunter Gracchus: A Fragment
- Unknown. The Hunter Gracchus: Four Fragments
- Unknown. The Imperial Colonel
- Unknown. The Judgement
- Unknown. The Judgement
- Unknown. The Judgement: A Story for F.
- Unknown. The Judgment
- Unknown. The Knock at the Manor Gate
- Unknown. The Knock at the Manor Gate
- Unknown. The Knock at the Manor Gate
- Unknown. The Married Couple
- Unknown. The Married Couple
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis
- Unknown. The Metamorphosis (Part I)
- Unknown. The Nature Theatre of Oklahoma
- Unknown. The New Advocate
- Unknown. The New Attorney
- Unknown. The New Attorney
- Unknown. The News of the Building of a Wall: A Fragment
- Unknown. The News of the Building of the Wall: A Fragment
- Unknown. The Next Village
- Unknown. The Next Village
- Unknown. The Passages Deleted by the Author
- Unknown. The Passages Deleted by the Author
- Unknown. The Passenger
- Unknown. The Pit of Babel
- Unknown. The Problem of Our Laws
- Unknown. The Problem of Our Laws
- Unknown. The Proclamation
- Unknown. The Rebuff
- Unknown. The Refusal
- Unknown. The Refusal
- Unknown. The Savages
- Unknown. The Silence of the Sirens
- Unknown. The Silence of the Sirens
- Unknown. The Spring
- Unknown. The Spur-of-the-Moment Stroll
- Unknown. The Stoker
- Unknown. The Stoker
- Unknown. The Street Window
- Unknown. The Sudden Walk
- Unknown. The Test
- Unknown. The Test
- Unknown. The Tiger
- Unknown. The Top
- Unknown. The Top
- Unknown. The Tradesman
- Unknown. The Trees
- Unknown. The Trees
- Unknown. The Truth About Sancho Panza
- Unknown. The Truth About Sancho Panza
- Unknown. The Village Schoolmaster
- Unknown. The Village Schoolmaster (The Giant Mole)
- Unknown. The Vulture
- Unknown. The Vulture
- Unknown. The Warden of the Tomb
- Unknown. The Warden of the Tomb
- Unknown. The Watchman
- Unknown. The Way Home
- Unknown. The Way Home
- Unknown. The Whipper
- Unknown. The Window on the Street
- Unknown. The Wish to Be a Red Indian
- Unknown. Troubles of a Householder
- Unknown. Um Relatório para uma Academia
- Unknown. Un artista del hambre
- Unknown. Un champion du jeûne
- Unknown. Un comentario
- Unknown. Un cruce
- Unknown. Un estudiante con ambiciones ...
- Unknown. Un fratricide
- Unknown. Un fratricidio
- Unknown. Un médecin de campagne
- Unknown. Un médecin de campagne
- Unknown. Un medico di campagna
- Unknown. Un médico rural
- Unknown. Un message impérial
- Unknown. Un rêve
- Unknown. Un sogno
- Unknown. Un sueño
- Unknown. Un viejo manuscrito
- Unknown. Un vis
- Unknown. Un'ambasciata imperiale
- Unknown. Una comunidad de infames
- Unknown. Una confusión cotidiana
- Unknown. Una fábula breve
- Unknown. Una mujer pequeña
- Unknown. Une petite femme
- Unknown. Une vieille page
- Unknown. Unglücklichsein
- Unknown. Unhappiness
- Unknown. Unhappiness
- Unknown. Unmasking a Confidence Trickster
- Unknown. Unmasking a Confidence Trickster
- Unknown. Unter meinen Mitschülern
- Unknown. Unverbrüchlicher Traum
- Unknown. Up in the Gallery
- Unknown. Vânătorul Grachus
- Unknown. Variante des Beginns (Das Schloß)
- Unknown. Verhaftung
- Unknown. Verlockung im Dorf
- Unknown. Vestidos
- Unknown. Visita a la mina
- Unknown. Visite à la mine
- Unknown. Von den Gleichnissen
- Unknown. Vor dem Gesetz
- Unknown. Vor dem Gesetz
- Unknown. Wanting to Be a Red Indian
- Unknown. Wedding Preparations in the Country
- Unknown. Wedding Preparations in the Country [2]
- Unknown. Wedding Preparations in the Country [First Manuscript (A)]
- Unknown. Wedding Preparations in the Country [Second Manuscript (B)]
- Unknown. Wedding Preparations in the Country [Second Manuscript]
- Unknown. Wir wußten nicht eigentlich
- Unknown. Wool-Gathering at the Window
- Unknown. Wunsch, Indianer zu werden
- Unknown. Zerrissener Traum.
- Unknown. Zerstreutes Hinausschaun
- Unknown. Zu Elsa
- Unknown. Zur Frage der Gesetze
- Unknown. ["Auf diesem Stück gekrümmten Wurzelholzes ..."]
- Unknown. ["Das alles ist ja nutzlos" ...]
- Unknown. ["Der große Schwimmer!"]
- Unknown. ["Es ist keine öde Mauer, ..."]
- Unknown. ["Niemals ziehst du das Wasser ..."]
- Unknown. ["Nun also?" sagte der Herr, ...]
- Unknown. ["Sind wir auf dem richtigen Weg?"]
- Unknown. ["Sonderbar!" sagte der Hund ...]
- Unknown. ["Warum habt ihr noch nicht maschinellen Betrieb ..."]
- Unknown. ["Wie bin ich hierhergekommen?"]
- Unknown. ["Worauf beruht deine Macht?"]
- Unknown. [... abzuschütteln, in gewöhnlichen Zeiten ...]
- Unknown. [... Dann lag die Ebene ...]
- Unknown. [... mir ihn aufzuheben.]
- Unknown. [15. September 1920. Es fängt damit an, ...]
- Unknown. [21. September 1920. Aufgehoben die Reste.]
- Unknown. [A. "Sei aufrichtig!"]
- Unknown. [Als der Kampf begann ....]
- Unknown. [Als er aufbrach, in den Wald kam ...]
- Unknown. [Als ich beichten sollte, ....]
- Unknown. [Am Abend schlug er ...]
- Unknown. [Armes verlassenes Haus!]
- Unknown. [Atemlos kam ich an.]
- Unknown. [Auf dem Tisch lag ein großer Laib Brot.]
- Unknown. [Auf den Gütern der M.'schen Herrschaft ...]
- Unknown. [Auf der Freitreppe der Kirche ...]
- Unknown. [Auf der Freitreppe des Tempels ...]
- Unknown. [Auf einem Spaziergang am Sonntag ...]
- Unknown. [Aufgesprungen vom Tisch, ...]
- Unknown. [Bei den Toten zu Gast]
- Unknown. [Besonders in den ersten Gymnasialklassen ...]
- Unknown. [Blumfeld ein älterer Junggeselle ...]
- Unknown. [Cuando le veo, Pedro el Rojo, ...]
- Unknown. [Das Charakteristische der Stadt ist ihre Leere.]
- Unknown. [Das ist der Bezirk, fünf Meter lang, fünf Meter breit ...]
- Unknown. [Das ist ein Leben zwischen Kulissen.]
- Unknown. [Das Pferd stolperte, ...]
- Unknown. [Das Schweigen der Sirenen]
- Unknown. [Das Stadtwappen]
- Unknown. [Das Tier entwindet dem Herrn ...]
- Unknown. [Das Wohnungsamt mischte sich ein, ...]
- Unknown. [Dem berühmten Dresseur Burson ...]
- Unknown. [Den Kopf hat er zur Seite geneigt, ...]
- Unknown. [Der allerunterste Raum ...]
- Unknown. [Der Aufbruch]
- Unknown. [Der Bau]
- Unknown. [Der Bürgermeister hatte ...]
- Unknown. [Der Dampfer kam herangefahren, ...]
- Unknown. [Der Gefängniswärter wollte ...]
- Unknown. [Der Geier]
- Unknown. [Der gestählte Körper ...]
- Unknown. [Der Kampf mit der Zellenwand.]
- Unknown. [Der Kranke war viel Stunden allein gelegen, ...]
- Unknown. [Der Kranke war viele Stunden allein gelegen, ...]
- Unknown. [Der Kreisel]
- Unknown. [Der Ort hieß Thamühl.]
- Unknown. [Der Steuermann]
- Unknown. [Der Tatbestand, der rücksichtlich des plötzlichen Todes ...]
- Unknown. [Der Tod mußte ihn ...]
- Unknown. [Der Träume Herr, ....]
- Unknown. [Der Wagen war gänzlich unbrauchbar.]
- Unknown. [Die Brücke]
- Unknown. [Die Freunde standen am Ufer.]
- Unknown. [Die Heirat Lisbeth Seligmanns ...]
- Unknown. [Die Hütte des Jägers lag nicht weit ...]
- Unknown. [Die Hütte des Jägers liegt verlassen im Bergwald.]
- Unknown. [Die Klage ist sinnlos ...]
- Unknown. [Die Prüfung]
- Unknown. [Die Stadt gleicht der Sonne, ...]
- Unknown. [Die Synagoge von Thamühl ...]
- Unknown. [Die Truppenaushebung]
- Unknown. [Die Unterlippe hielt er ...]
- Unknown. [Die Wahrheit über Sancho Pansa]
- Unknown. [Die zum Sterben Bereiten, ...]
- Unknown. [Don Quixote mußte auswandern, ...]
- Unknown. [Du bist zu spät gekommen, ...]
- Unknown. [Du mußt den Kopf durch die Wand stoßen.]
- Unknown. [Du sagst, daß ich noch weiter hinuntergehen soll, ...]
- Unknown. [Durch die Allee eine unfertige Gestalt, ....]
- Unknown. [Durch die Nebel der Stadt.]
- Unknown. [Ein Abend im Herbst, ...]
- Unknown. [Ein Bauer fing mich auf der Landstraße ab ...]
- Unknown. [Ein Freund, den ich schon viele Jahre, ...]
- Unknown. [Ein großes Fahnentuch lag auf mir ...]
- Unknown. [Ein Halbmond, ....]
- Unknown. [Ein junger ehrgeiziger Student ...]
- Unknown. [Ein junger Student wollte ...]
- Unknown. [Ein Mann bezweifelte ...]
- Unknown. [Ein regnerischer Tag.]
- Unknown. [Ein Reiter ritt auf einem Waldweg, ...]
- Unknown. [Ein Sarg war fertiggestellt worden ...]
- Unknown. [Ein Strohhalm?]
- Unknown. [Ein trüber Tag. Es ist eben November.]
- Unknown. [Eine alltägliche Verwirrung]
- Unknown. [Eine Gemeinschaft von Schurken]
- Unknown. [Eine heikle Aufgabe, ...]
- Unknown. [Eine Katze hatte eine Maus gefangen.]
- Unknown. [Eine teilweise Erzählung]
- Unknown. [Einmal brach ich mir das Bein, ....]
- Unknown. [Entschuldigen Sie, daß ich plötzlich ...]
- Unknown. [Er blickt aus dem Fenster.]
- Unknown. [Er blickte aus dem Fenster.]
- Unknown. [Er glaubte eine Statue gemacht zu haben, ...]
- Unknown. [Er hat sich im zweiten Zimmer eingesperrt, ...]
- Unknown. [Er ist sehr kräftig und wird immer kräftiger.]
- Unknown. [Er singt im Chor.]
- Unknown. [Es begann ein Wettlaufen in den Wäldern.]
- Unknown. [Es fuhren die muntern Genossen den Fluß abwärts.]
- Unknown. [Es ist das Tier mit dem großen Schweif, ...]
- Unknown. [Es ist die Nahrung, von der ich gedeihe. Auserlesene Speisen, ...]
- Unknown. [Es ist die Nahrung, von der ich gedeihe. Es ist der süße Saft, ...]
- Unknown. [Es ist ein kleiner Laden, ....]
- Unknown. [Es ist eine schöne und wirkungsvolle Vorführung, ...]
- Unknown. [Es ist eine Stadt unter den Städten, ...]
- Unknown. [Es ist Isabella, ...]
- Unknown. [Es ist meine alte Heimatstadt und ich bin wieder ...]
- Unknown. [Es ist nicht so, daß du im Bergwerk verschüttet bist ...]
- Unknown. [Es ist wieder der alte Kampf ...]
- Unknown. [Es ist, wie man will, ...]
- Unknown. [Es ist]
- Unknown. [Es kam ein Herr zu uns, ...]
- Unknown. [Es kam Gesang aus einer Kneipe, ...]
- Unknown. [Es kamen einige Leute zu mir und baten mich, ...]
- Unknown. [Es kamen zwei Soldaten und ergriffen mich.]
- Unknown. [Es rollen die Räder ...]
- Unknown. [Es saßen zwei Männer an einem roh gezimmerten Tisch.]
- Unknown. [Es sind fremde Leute ...]
- Unknown. [Es sind viele hier, die warten.]
- Unknown. [Es sind viele, die warten.]
- Unknown. [Es trieb sich ein Leichenwagen im Land herum, ...]
- Unknown. [Es war der erste Spatenstich, ...]
- Unknown. [Es war ein gewöhnlicher Tag; ...]
- Unknown. [Es war ein kleiner Teich, ...]
- Unknown. [Es war ein schmaler, niedriger, ...]
- Unknown. [Es war ein Strom, ...]
- Unknown. [Es war ein äüßerst niedriges Türchen, ...]
- Unknown. [Es war eine Abendschule ...]
- Unknown. [Es war eine kleine Gesellschaft auf der erhöhten Terrasse ...]
- Unknown. [Es war eine kleine Gesellschaft im engen Zimmer ...]
- Unknown. [Es war eine politische Versammlung.]
- Unknown. [Es war eine sehr schwere Aufgabe ....]
- Unknown. [Es war einmal ein Geduldspiel ...]
- Unknown. [Es war einmal ein Geduldspiel, ...]
- Unknown. [Es war gegen Abend auf dem Lande, ...]
- Unknown. [Es war gegen Abend, auf dem Lande, ...]
- Unknown. [Es war kein Balkon, ...]
- Unknown. [Es war keine Gefängniszelle, ...]
- Unknown. [Es war nach dem Abendessen, ....]
- Unknown. [Es war schon Abend. Sein kühler Hauch ...]
- Unknown. [Es war Sommer ...]
- Unknown. [Es waren die Peitschenherren beisammen, ...]
- Unknown. [Es waren zwei Drescher bestellt, ...]
- Unknown. [Es wird ein Ruf laut aus dem Fluß.]
- Unknown. [Es wird ein Ruf laut aus dem Fluß]
- Unknown. [Es wurde die große Feuerleiter auseinandergezogen ...]
- Unknown. [Es wurde mir erlaubt, ...]
- Unknown. [Es zupfte mich jemand am Kleid ...]
- Unknown. [Es zupfte mich jemand am Kleid, ...]
- Unknown. [Es öffnete sich die Tür ....]
- Unknown. [Estimado señor Pedro el Rojo:]
- Unknown. [Feldarbeiter fanden, ...]
- Unknown. [Folgender militärischer Befehl ....]
- Unknown. [Forschungen eines Hundes]
- Unknown. [Fort von hier, nur fort von hier!]
- Unknown. [Fragment des 'Unterstaatsanwalts']
- Unknown. [Fürsprecher]
- Unknown. [Gemeinschaft]
- Unknown. [Gestern kam eine Ohnmacht ...]
- Unknown. [Heimkehr]
- Unknown. [Herr Ohmberg, Leherer an der Bürgerschule ...]
- Unknown. [Hier ist es unerträglich.]
- Unknown. [Ich befahl mein Pferd aus dem Stall zu holen.]
- Unknown. [Ich bin ein Jagdhund.]
- Unknown. [Ich bin zurückgekehrt ...]
- Unknown. [Ich entlief ihr.]
- Unknown. [Ich erkläre es hier deutlich; alles was über mich ...]
- Unknown. [Ich fragte einen Wanderer, ...]
- Unknown. [Ich habe eine Tür in meiner Wohnung ...]
- Unknown. [Ich habe einen starken Hammer, ...]
- Unknown. [Ich habe keine ursprüngliche Abneigung ...]
- Unknown. [Ich habe meinen Verstand in die Hand vergraben, ...]
- Unknown. [Ich habe seit jeher einen gewissen Verdacht gegen mich gehabt, einen Verdacht etwa ...]
- Unknown. [Ich habe seit jeher einen gewissen Verdacht gegen mich gehabt. Aber es geschah ...]
- Unknown. [Ich hatte mitten in den Sumpfwäldern ...]
- Unknown. [Ich heiße Kalmus ...]
- Unknown. [Ich hätte mich ...]
- Unknown. [Ich kam durch einen Nebeneingang, ...]
- Unknown. [Ich kann schwimmen wie die andern, ...]
- Unknown. [Ich kenne ihn schon seit meiner frühen Jugend.]
- Unknown. [Ich kämpfe; niemand weiß es; ...]
- Unknown. [Ich leide in der letzten Zeit unter den Belästigungen des Dorfnarren.]
- Unknown. [Ich liebe sie und kann mit ihr nicht sprechen, ...]
- Unknown. [Ich liebte ein Mädchen, ...]
- Unknown. [Ich muß nicht mehr zurück, ...]
- Unknown. [Ich ruderte auf einem See.]
- Unknown. [Ich ruderte stehend das Boot ...]
- Unknown. [Ich saß an einem Tischchen ...]
- Unknown. [Ich saß in der Loge, neben mir meine Frau.]
- Unknown. [Ich schreibe nun wieder, was ich gehört habe, ...]
- Unknown. [Ich schärfte die Sense ...]
- Unknown. [Ich sehe in der Ferne eine Stadt, ...]
- Unknown. [Ich sprach heute mit dem Kapitän ...]
- Unknown. [Ich stand auf dem Balkon meines Zimmers.]
- Unknown. [Ich stand nahe der Tür des großen Saales, ...]
- Unknown. [Ich stand vor dem Bergingenieur ...]
- Unknown. [Ich stehe vor meinem alten Lehrer.]
- Unknown. [Ich suchte meinen Besitz zusammen.]
- Unknown. [Ich trat in das Haus und schloß hinter mir ...]
- Unknown. [Ich war bei den Toten zu Gast.]
- Unknown. [Ich war der Figur gegenüber wehrlos, ...]
- Unknown. [Ich war einmal auch mitten in der Wahlbewegung.]
- Unknown. [Ich war fünfzehn Jahre alt, ...]
- Unknown. [Ich war in ein undurchdringliches Dorngebüsch geraten ...]
- Unknown. [Ich war letzthin in M.]
- Unknown. [Ich war völlig verirrt in einem Wald.]
- Unknown. [Ich wohnte im Hotel Edthofer, ...]
- Unknown. [Ich überlief den ersten Wächter.]
- Unknown. [Im alten Beichtstuhl.]
- Unknown. [Im Bett, das Knie ein wenig gehoben, ...]
- Unknown. [Im Dunkel der Gasse unter den Bäumen ....]
- Unknown. [Im Sturmwind, Narrheit der Blätter, ....]
- Unknown. [Im Zirkus wird heute eine große Pantomime, ...]
- Unknown. [Immer streichst du um die Tür herum, ...]
- Unknown. [Immer wieder verirre ich mich, ...]
- Unknown. [In der Karawanserei war niemals Schlaf, ...]
- Unknown. [In der Stadt wird immerfort gebaut.]
- Unknown. [In der Thamühler Synagoge lebt ein Tier ...]
- Unknown. [In einem Land betet man ...]
- Unknown. [In einer Neumondnacht ...]
- Unknown. [In einer spiritistischen Sitzung ...]
- Unknown. [In einer Zwischenströmung ...]
- Unknown. [In hartem Schlag strahlte das Licht herab, ....]
- Unknown. [In meinem Fall ...]
- Unknown. [In unserem Städtchen sind wir ganz unter uns, ....]
- Unknown. [In unserer Synagoge ...]
- Unknown. [In unserer Synagoge lebt ein Tier ...]
- Unknown. [In Voraussicht des Kommenden ...]
- Unknown. [In welcher Gegend ist es? ]
- Unknown. [Irgend ein Ding aus einem Schiffbruch, ...]
- Unknown. [Jenen Wilden, von denen erzählt wird, ...]
- Unknown. [K. war ein großer Taschenspieler ...]
- Unknown. [kamen und ein Kranker, der im Bett gelegen war ...]
- Unknown. [Kleine Fabel]
- Unknown. [Lange, schon lange wollte ich in jene Stadt.]
- Unknown. [Laufen, laufen. Blick aus ...]
- Unknown. [Man brachte uns ein kleines altes Wandschränkchen.]
- Unknown. [Man schämt sich zu sagen, ...]
- Unknown. [Manche sagen, daß er faul sei, ...]
- Unknown. [Mein Geschäft ...]
- Unknown. [Mein Leben habe ich damit verbracht, ...]
- Unknown. [Mein Vater führte mich zum Schuldirektor.]
- Unknown. [Meine Schwester hat ein Geheimnis vor mir.]
- Unknown. [Mit stärkstem Licht kann man die Welt auflösen.]
- Unknown. [Nachts]
- Unknown. [Nadie leerá lo que aquí escribo ...]
- Unknown. [Neue Lampen]
- Unknown. [Nichts davon, quer durch die Worte ...]
- Unknown. [Nichts dergleichen, nichts dergleichen]
- Unknown. [Nimmermehr]
- Unknown. [Noch ein kleiner Schmuck auf dieses Grab.]
- Unknown. [Nur drei Zickzackstriche ...]
- Unknown. [Nur ein Wort.]
- Unknown. [Peter begegnete im Wald einem Wolf.]
- Unknown. [Peter hatte eine reiche Braut im Nachbardorf. Einmal abend ...]
- Unknown. [Peter hatte eine reiche Braut im Nachbardorf. Einmal abends ...]
- Unknown. [Poseidon]
- Unknown. [Ruhelos]
- Unknown. [Sage, wie geht es dir in jener Welt?]
- Unknown. [Schlage Deinen Mantel, ...]
- Unknown. [Schlage deinen Mantel, ...]
- Unknown. [Schlinge den Traum durch die Zweige des Baumes.]
- Unknown. [Schreiben als Form des Gebetes.]
- Unknown. [sich daran zu beteiligen, ...]
- Unknown. [Sie kamen durch das offene Tor ....]
- Unknown. [Sie schläft. Ich wecke sie nicht,]
- Unknown. [Suche ihn mit spitzer Feder, ...]
- Unknown. [Tatsächlich war K. nicht zu Hause.]
- Unknown. [Texte zum Jäger Gracchus-Thema]
- Unknown. [Todos nosotros conocemos a Pedro el Rojo, ...]
- Unknown. [Träumend hing die Blume am hohen Stengel.]
- Unknown. [Um die Wahrheit zu sagen, ...]
- Unknown. [Um Mitternacht bin ich immer ...]
- Unknown. [Um was klagst Du verlassene Seele?]
- Unknown. [Um was klagst du, verlassene Seele?]
- Unknown. [Unser Chef hält sich vor dem Personal sehr zurück, ....]
- Unknown. [Unser Direktor ist jung, ....]
- Unknown. [Unser Städtchen liegt ...]
- Unknown. [Unter jeder Absicht liegt geduckt die Krankheit ...]
- Unknown. [Unter meinen Mitschülern ...]
- Unknown. [Viele beklagten sich ...]
- Unknown. [Viele umschleichen den Berg Sinai.]
- Unknown. [Von den Gleichnissen]
- Unknown. [Von meinem Vater erbte ich nur ....]
- Unknown. [Vor dem Stadttor war niemand, in der Türwölbung niemand.]
- Unknown. [Vor einen Richter der kaiserlichen Stadt ...]
- Unknown. [Warum machst du mir Vorwürfe, böser Mann?]
- Unknown. [Was baust du?]
- Unknown. [Was stört dich? Was reißt ....]
- Unknown. [Weg davon, weg davon, wir ritten durch die Nacht.]
- Unknown. [Wenn ich des Nachts am Wasser entlang ...]
- Unknown. [Wenn ich des Nachts vom Turm her komme ...]
- Unknown. [Wenn ich mir heute Rechenschaft geben will ...]
- Unknown. [Wer ist es? Wer geht unter den Bäumen am Quai?]
- Unknown. [Wie der Wald im Mondschein atmet, ...]
- Unknown. [Wiederum, wiederum, weit verbannt, weit verbannt.]
- Unknown. [Willst du in eine fremde Familie ...]
- Unknown. [Wir hatten einen kleinen Streit.]
- Unknown. [Wir legten an.]
- Unknown. [Wir liefen auf glattem Boden, ...]
- Unknown. [Wir liefen vor das Haus.]
- Unknown. [Wir sind fünf Freunde, ...]
- Unknown. [Wir spielten "Weg-Versperren", ...]
- Unknown. [Wir spielten 'Weg-Versperren', ...]
- Unknown. [Wir wußten nicht eigentlich ...]
- Unknown. [Yo soy Gracchus, el cazador ...]
- Unknown. [¿Y piensa quedarse aquí ... ?]
- 1910. Zum Nachdenken für Herrenreiter
- 1915. Vor dem Gesetz
- 1919. Die Sorge des Hausvaters
- 1919. Eine kaiserliche Botschaft
- 1921. Der Kübelreiter
- 1924. Eine kleine Frau
- 1924. Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse
- 1961. In the Penal Settlement
- 1961. Metamorphosis
- 1962. Odradek
- 1983. U kažnjeničkoj koloniji
- 1993. A Splendid Beast
- 1993. An Ancient Sword
- 1993. At Night
- 1993. Hands
- 1993. Isabella
- 1993. The Angel
- 1993. The Student
- 2000. A Report to an Academy
- 2006. Josephine, the Mouse Singer
- 2007. A Country Doctor
- 2007. A Dream
- 2007. A Fratricide
- 2007. A Hunger-Artist
- 2007. A Little Woman
- 2007. A Message from the Emperor
- 2007. A Report to an Academy
- 2007. A Visit to the Mine
- 2007. An Old Journal
- 2007. Before the Law
- 2007. Being Unhappy
- 2007. Children on the Road
- 2007. Desire to Be a Red Indian
- 2007. Dresses
- 2007. Eleven Sons
- 2007. Excursion into the Mountains
- 2007. First Sorrow
- 2007. For the Consideration of Amateur Jockeys
- 2007. Great Noise
- 2007. In the Gallery
- 2007. In the Penal Colony
- 2007. Jackals and Arabs
- 2007. Josefine, the Singer, or the Mouse People
- 2007. Looking Out Distractedly
- 2007. Metamorphosis
- 2007. Resolutions
- 2007. The Businessman
- 2007. The Coal-Scuttle Rider
- 2007. The Judgement: A Story for F.
- 2007. The Men Running Past
- 2007. The Neighbouring Village
- 2007. The New Advocate
- 2007. The Passenger
- 2007. The Plight of the Bachelor
- 2007. The Rejection
- 2007. The Stoker: A Fragment
- 2007. The Sudden Walk
- 2007. The Trees
- 2007. The Way Home
- 2007. The Window on to the Street
- 2007. The Worries of a Head of Household
- 2007. Unmasking a Confidence Trickster
- 2009. The Metamorphosis
- 2009. The Metamorphosis
- 2009. The Metamorphosis
- 2009. In the Penal Colony
- 2009. The Judgement
- 2009. The Metamorphosis
- 2010. The Metamorphosis
- 2011. A Hunger Artist
- 2012. In the Penal Colony
- 2014. The Metamorphosis
- 2014. A Country Doctor
- 2014. In the Penal Colony
- 2014. The Judgement
- 2014. The Metamorphosis
- 2014. A Commentary
- 2014. A Hybrid
- 2014. A Little Fable
- 2014. A Message from the Emperor
- 2014. In the Penal Colony
- 2014. Metamorphosis: The Transformation of Gregor Samsa
- 2014. On Metaphors
- 2014. The Judgement
- 2015. A Country Doctor
- 2015. A Hunger Artist
- 2015. The Judgment
- 2015. A Hunger Artist
- 2015. A Report for an Academy
- 2015. Before the Law
- 2018. Investigations of a Dog
- 2018. La verità intorno a Sancio Panza
- 2019. Il silenzio delle sirene
- 2019. Poseidone
- 2019. A metamorfose
- 2019. Forschungen eines Hundes (excerpt)
- 2020. Na colônia penal
- 2021. Nella colonia penale
- 2024. A Commentary
- 2024. A Country Doctor
- 2024. A Crossbreed
- 2024. A Hunger Artist
- 2024. A Report for an Academy
- 2024. An Imperial Message
- 2024. Before the Law
- 2024. In the Penal Colony
- 2024. Little Fable
- 2024. Poseidon
- 2024. The Concern of a Family Man
- 2024. The Judgment
- 2024. The New Lawyer
- 2024. The Transformation
- 2024. The Trees
- 2024. Wish to Become an Indian
- 2024. Lines Written by Kafka
Genres/Themes:
- fantasy (6 books)
- 1001 Books You Must Read Before You Die (3 books)
- Fantasy: The 100 Best Books (2 books)
- father and son (1 book)
- nightmarish (1 book)
- dreamlike (1 book)
- Librivox (1 book)
- metamorphosis (1 book)
- kafkian (1 book)
- Family love (1 book)
- Insect (1 book)
- transformation (1 book)
- NESFA Core Reading List (1 book)
- arbitrary (1 book)
- first person point of view (1 book)
- siblings (1 book)
- arrest (1 book)
- only Earth (1 book)
- contemporary (1 book)
- only humans (1 book)
- trial (1 book)
- crime (1 book)
- hunger art (1 book)
- screaming singer (1 book)
- dystopia (1 book)
- horror (1 book)
- ghosts (1 book)
- door keeper (1 book)
Resources:
- Internet Movie Database (IMDb) article on Franz Kafka
- Kirjasto (Library) page for Franz Kafka
- www.sf-encyclopedia.com - Franz Kafka
- English Wikipedia article on Franz Kafka
- German Wikipedia article on Franz Kafka
- www.kafka-online.info - Franz Kafka
- www.kafka.org - Franz Kafka
- Library of Congress page for Franz Kafka
- The Encyclopedia of Science Fiction (SFE) article on Franz Kafka