List of Speculative Fiction Titles published in 2009
From Author Wars - https://authorwars.com/books/year/2009.html
Displaying page 1 of 84
- "... And Call Me Roger": The Early Literary Life of Roger Zelazny
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 1
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 2
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 3
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 4
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 5
- "... And Call Me Roger": The Literary Life of Roger Zelazny, Part 6
- "a crescent wavers"
- "A Hideous Bit of Morbidity": An Anthology of Horror Criticism from the Enlightenment to World War I
- "A Real Joy to Be Had"
- "a web page promise"
- "A Wild and a Wicked Youth"
- "abandoned planet"
- "ABC"
- "Abra, Kadabra!"
- "after 200 years"
- "afternoon drive—"
- "Akinor and His Goblins" by Javier Diaz
- "alien atmosphere"
- "alien botantist"
- "alien clown"
- "All Right Jim, So I Am a Bricklayer"
- "all-girl science class"
- "all-girl science class"
- "Als ich von dem Projekt erfuhr, war ich bereit es nicht zu mögen"
- "altering course"
- "altering course"
- "altering course"
- "Always in Motion Is the Future..."
- "at ninety days"
- "at the airlock"
- "autotrophic man"
- "awkward lump,"
- "Bad Ben Pokeson"
- "bartered for a"
- "Ben Riply"
- "Better the House Than an Asylum": Gothic Strategies in Robert Bloch's Psycho
- "Black Devil Doll"
- "Black Devil Doll"
- "Blood of the gods!" the second knight said. "I can't abide animals that pretend to man's speech."
- "Bloodlines" A
- "blooming cloud of death"
- "blue sky"
- "blue sky"
- "blue sunset"
- "Branches and Birds"
- "Burnham"
- "by my side"
- "Cantaro" — die überraschende Wende? Teil 1
- "Cantaro" — die überraschende Wende? Teil 2
- "cats worship"
- "clash of tempered steel"
- "couple: four left feet"
- "crimson glinting"
- "Crown of Poppies" by H. G. Yoder
- "Cure for blindness"
- "Das Rote Imperium" komplett
- "dead picture plant"
- "debating whether"
- "debating whether"
- "Des rites impies de sadisme et de sang". Le réveil de l'archaïque chez Howard, Lovecraft et Vere Shortt
- "distant brown hills"
- "distant worlds--"
- "Don't Swear at the Editors"
- "Don't tell Galvatron, but Shock Fleet's lookin' at him funny"
- "dropped epithets dark"
- "Elfenzeit" auf die Ohren
- "empty gravel dtrand--"
- "Es war Liebe auf den ersten Buchstaben"
- "falling on your face"
- "fire in the woods..."
- "Frenchy Ditteau" and "Chuck Sales"
- "Fried Green Tomatoes"
- "Fried Green Tomatoes"
- "gelatinous ripples"
- "Gene" Roddenberry (1921-91)
- "Give Me Back the Berlin Wall": Ken MacLeod's The Sky Road
- "gods who frighten us"
- "Gorman of Idaho"
- "great stone pyramids"
- "hardboiled boy on deck"
- "harvest festival"
- "He's lying," a voice said from behind him, once Max had concluded his story.
- "her hand in mine"
- "hiding from mother"
- "homesick"
- "how infinite it is"
- "Hypocrite Lecteur": The Reader as Accomplice in Poe's Short Stories
- "I Am So Into You, Babe"—and Other Signs Alien Men Watch Primetime Television
- "I Am So Into You, Babe"—and Other Signs Alien Men Watch Primetime Television
- "I can play that," he said.
- "I Uomini di Burro" by Ugo Sossigi
- "Ich hatte für mein Leben genug Ärger": Potters Parallelwelt adieu!
- "If There Is Hope ..."
- "In Autumn, A White Dragon Looks Over the Wide River"
- "into the black whole"
- "Iron Pyrites"
- "is anyone else..."
- "Is It a Lady?"—Élisabeth Vonarburg Appreciated
- "Isn't this lovely?" Max said.
- "It" Came from Outer Space
- "It" Came from Outer Space
- "It" Came From Outer Space
- "It" Came from Outer Space
- "Jack Frost"
- "Jaffa Warrior" by Irene Mátar
- "Je ne regrette rien"
- "Jedi mind trick—"
- "John Sunlight" Dossier
- "Judge Curks"
- "Just a Backlash": Margaret Atwood, Feminism, and the Handmaid's Tale
- "Just a kiss"
- "Kempowski war ein Doppelagent"
- "La Llorona": Análisis literario-simbólico
- "launched into"
- "launched into"
- "lightning strikes"
- "lightning strikes"
- "low tide"
- "low tide"
- "martian mangos"
- "martians pose for shot"
- "Master of Ice"
- "meteor shower"
- "meteoroid"
- "Mich übersetzen? Ist das Ihr Ernst?": Ein Werkstattgespräch
- "Mich übersetzen? Ist das Ihr Ernst?": Ein Werkstattgespräch
- "Millemondi" punta a mille
- "mocking us again:"
- "Monarch Faerie Jar" by H. G. Yoder
- "Murder After Murder"
- "My mother, that old xenophobe,"
- "Necronomicon": Abstract reproduction of page 47
- "Necronomicon": Abstract reproduction of unknown pages
- "needing to sleep"
- "no sign of life"
- "non-binary codes"
- "now all things have been used at least once"
- "Now Let Us Put Away Childish Things": Games, Fantasy amd the Elided Fantasy of Childhood
- "O, Jellia Jamb! I'm So Glad to See You"
- "Octohandy" by Richard A. Moore III
- "Old Idaho"
- "old settlement walls"
- "one soundless explosion"
- "Only the Super-Rich Can Save Us!"
- "Only the Super-Rich Can Save Us!"
- "Only the Super-Rich Can Save Us!"
- "outside the port"
- "parental pride"
- "Phobos and Deimos"
- "Poor Brother Ed" or The Man Who Visited
- "proud of her ship"
- "Public Imbecility and Journalistic Enterprise": The Satire on Mars Mania in H. G. Wells's The War of the Worlds
- "Purple puddle tears"
- "quantum mechanics"
- "radioactive memories"
- "radioactive memories"
- "Raumloser Raum": Zur literarischen Grenzüberschreitung im phantastischen Oeuvre von Johanna und Günter Braun
- "Re-aktionen" (Exodus #25)
- "riding the tractor"
- "rippling surface"
- "Sailor" Steve Costigan: A Portfolio
- "Satyr's Head" by David Meng
- "Scary TV Not Teddy"
- "Sete" e "Sétimo"
- "shooting through space"
- "shrouded stars"
- "Silhouette"
- "Sirius!"
- "sitting"
- "snow light–"
- "Some of My Best Friends Are Martians ..."
- "Southern rising up"
- "space virus"
- "Spiral"
- "spring brings new life
- "Stan and Dana discuss a pickle" (cartoon)
- "stellar explorer"
- "Sternensaga" von Ernst Vlcek
- "Stockholm Syndrome—"
- "Storm" über Terrania
- "Structuralist Alchemy" in Red Mars
- "sun spots:"
- "Tag! Your It" Writing Speech
- "tattered flesh"
- "telling fortunes..."
- "That Is Not Me. I Am Not That": Anger and the Will to Action in Joanna Russ's Fiction
- "That Place of Dark": A Jaunt Through Speculative Fiction
- "the asteroid falls"
- "the blue nebula"
- "the blue nebula"
- "the earth stirs"
- "The Failure"
- "the garbage scows"
- "The Honeymoon's Over, Earthling"
- "The Hopes and Fears of All the Years are Met in Thee Tonight"
- "The Last Man Mess"
- "the network"
- "the new neighbor"
- "The Paralysis of the Instant": The Stagnation of History and the Stylistic Suspension of Time in Gabriel García Márquez's La Hojarasca
- "The Shadow out of Time" and Time-Defiance
- "the south has risen"
- "The Temptation of St. Anthony", Mixed Media Assemblage, 39"H x 37.75"W x 12"D; 2009
- "the unicorn drinks"
- "the winking"
- "There and Back Again..."
- "They will not hurt us," said Dian. "They are our friends."
- "this house"
- "This Is the Way the World Ends": Margaret Atwood and the Dystopian Impulse
- "This, My Dear, Is the Wonderful Love Magnet"
- "Thou Hast Murdered Thyself"
- "Though Thy Lips Are Pale"
- "through sapphire windows"
- "Tom Mushet"
- "Trust Me": Reading the Romance Plot in Margaret Atwood's the Handmaid's Tale
- "twilight traffic"
- "two lovers' hearts leap"
- "unheard rebuttal"
- "unheard rebuttal"
- "Until He or I Perish": Sourcing the Arthur Paradigm in Frankenstein
- "used rover"
- "valentine's day"
- "Wave crash on coastline"
- "way out there"
- "We Lived in the Blank White Space": Rewriting the Paradigm of Denial in Atwood's the Handmaid's Tale
- "We need you to marry us," Peter said, with a broad grin splitting his face.
- "Weber Joe"
- "When Not to Be Receives Reproach ..."
- "Who Shall I Say Is Calling?" and Other Stories
- "Who Shall I Say Is Calling?" and Other Stories
- "wind chimes"
- "wind storm"
- "Wir haben den Kehraus schon lange hinter uns"
- "with a cheap beach towel"
- "Worlds of Malefic"
- "You Forgot Whose Realm This Really Is!"
- "Your bearded friend"
- Академия за вампири
- Бесконечная ночь
- Борбата
- В години на позор и мъка
- В царството на Мрачния
- Ведьмин яр
- Воздушный пират
- Воздушный пират
- Воздушный пират
- Гневът на демонския крал / Парчета скършена корона
- Гневът на демонския крал / Парчета скършена корона
- Горда Стара планина
- Да пробудиш драконче
- Ди, охотник на вампиров
- Ди, охотник на вампиров
- Ди, охотник на вампиров
- Долината
- Дом, в котором...
- Завръщане от Хага
- Игры масок
- Игры масок
- Игры масок
- Институтът
- Истории за града с много вятър
- История доступа
- Код каббалы
- Код каббалы
- Кралицата на мрака / Възходът на търговеца принц
- Кралицата на мрака / Възходът на търговеца принц
- Мелодия мотылька
- Метро 2034
- Момичето с гълъбите
- На Тихия син Дунав
- Националната кинематография представя
- Недотепа
- Неограничен достъп
- Обмен веществ
- Обсебени: Стефани Майър и феноменът Здрач
- Основатель
- Основатель
- Основатель
- Паранойя
- Пересмешник
- Полетът на нощните ястреби
- Полуденный фокстрот
- Предговор (Да пробудиш драконче)
- Предговор (Да пробудиш драконче)
- Предговор (Да пробудиш драконче)
- Предговор (Да пробудиш драконче)
- Преобразяване
- Преобразяване
- Пробуждането
- Пътуване до Марс
- Свещена светлина
- Свещена светлина
- Синее пламя. Маяк
- Тоби
- Топлина, която няма вечно да бъде
- Тунелът
- Фондацията
- Хлорофилия
- Хоризонти
- Хоризонти
- Царства на нощта
- Цифровой
- Цифровой
- Цифровой, или Brevis est
- Яростта
- あがり
- あなたのための物語
- いちばんうしろの大魔王Act5
- いちばんうしろの大魔王Act6
- いちばんうしろの大魔王Act7
- いちばんうしろの大魔王Act8
- いつわりシャドー
- うちのジョン知りませんか?
- うちのジョン知りませんか?
- こまどり
- ころころろ
- すばらしい新世界
- その夢のつづき
- その夢のつづき
- それぞれの旅立ち
- それぞれの旅立ち
- つくも神さん、お茶ください
- とある魔術の禁書目録 17
- とある魔術の禁書目録 18
- とある魔術の禁書目録 19
- はじめての駅で 観覧車
- ひとけのない道路
- ひな菊
- まかでみックス ふぃふす ヒキコモリと呼ぶんじゃねえッ!
- まかでみックス ふぃふす ヒキコモリと呼ぶんじゃねえッ!
- まかでみックス ふぉーす 自分探しと言うんじゃねえッ!
- まかでみックス ふぉーす 自分探しと言うんじゃねえッ!
- るるいえあんてぃーく
- アインクラッド
- アインクラッド
- アインクラッド
- アインクラッド
- アカデミー・フェスタ
- アカデミー・フェスタ
- アナザー
- アンブロークンアロー
- イリュミナシオン 君よ、非情の河を下れ
- イリュミナシオン 君よ、非情の河を下れ (Part 17 of 21)
- イリュミナシオン 君よ、非情の河を下れ (Part 17 of 21)
- インフィニット・ストラトス
- インフィニット・ストラトス
- インフィニット・ストラトス2
- インフィニット・ストラトス2
- インフィニット・ストラトス3
- インフィニット・ストラトス3
- ウィラ
- エアロバイク
- エイリアン・ネイション
- エンゼルフレンチ
- オペレーション・アーク 1
- オペレーション・アーク 1
- オペレーション・アーク 2
- オペレーション・アーク 2
- ガラスの地球を救え!
- ガラスの指輪
- ガラスの指輪
- ゴルコンダ
- サンセット・ノート
- シズル・ザ・リッパー
- シズル・ザ・リッパー
- ジェリー・マロイの供述
- ジンジャーブレッド・ガール
- スクリーンの陰に
- スパークした
- スレイヤーズ りーでぃんぐ リナ=インバース魔道大全
- スレイヤーズ りーでぃんぐ リナ=インバース魔道大全
- セロひきのゴーシュ
- セロひきのゴーシュ
- ティファ編
- ティンカー・ベルと月の石
- ティンカー・ベルと月の石
- テンリンのサガ 〜 The Genius 〜
- テンリンのサガ 〜 The Genius 〜
- デビッド・フィンチャー・インタビュウ
- デュラララ!!×5
- デュラララ!!×6
- デンゼル編
- デンデラ
- トンデモ本の世界Q
- トンデモ本の世界W
- ナナキ編
- ナルキッソスたち
- ニンゲンのオワリ 〜 The Death Bell 1st.Half 〜
- ニンゲンのオワリ 〜 The Death Bell 1st.Half 〜
- ハーヴィの夢
- バッカーノ! 1931 臨時急行編―Another Junk Railroad
- バッカーノ! 1931 臨時急行編―Another Junk Railroad
- バナナ剥きには最適の日々
- バレエ・メカニック
- バレット編
- バレンタイン・デイツ
- パーキングエリア
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動1
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動1
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動2
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動2
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動3
- ファイナルファンタジーXI ザルカバードの鼓動3
- フィニステラ
- フェアリィ・ダンス (上)
- ブルーグラス
- ブレイドライン
- ブレイドライン
- プシスファイラ
- マイクル・クライトン邦訳著作解題
- マーサの夕食
- ミスター・ディアボロ
- ミストボーン―霧の落とし子 1 灰色の帝国
- ミストボーン―霧の落とし子 1 灰色の帝国
- ミストボーン―霧の落とし子 2 赤き血の太陽
- ミストボーン―霧の落とし子 2 赤き血の太陽
- ミストボーン―霧の落とし子 3 白き海の踊り手
- ミストボーン―霧の落とし子 3 白き海の踊り手
- メニー・メニー・シープ (上)
- メニー・メニー・シープ (下)
- メルクの黄金畑
- モデルハウスの聖夜
- ヤーンの選択
- ヤーンの選択
- ヤーンの選択
- ユフィ編
- ライフストリーム編
- ラビアコントロール
- リナとキメラの魔法戦士
- リナとキメラの魔法戦士
- リナと怪しい魔道士たち
- リナと怪しい魔道士たち
- レイチェルとサイモン
- אלנטריס
- דיבוק, בעל, בית: שמואל הספרי והמסורת הפנטסטית בתיאטרון הישראלי
- האדונית במפרץ
- החייזר עם הטלאי הצהוב
- החייזר עם הטלאי הצהוב
- המכשפה הגדולה של החלומות
- הערות על גבולותיו של הדמיון המשיחי בהגות היהודית
- הפנטסיה מהי?׳
- השדים שלא עלו ארצה: הרהורים על גורלו של יצחק בשביס זינגר ועל הספרות העברית
- למה אין אצלנו גשם של דגים?׳
- מותר לדמיין בעברית? הקדמה
- מלכות דוד באגדות המלך ארתור
- מרשמיו של 'נוסע כורסה' במסע לארץ-ישראל בסיפור ביידיש מהמאה הי"ז
- משיח לא מפסיק לטלפן - שירת הפלאות בעברית
- סיפורי רוחות בסיפור העם העברי בימי הביניים, עיון בשני קובצי סיפורים: ספר חסידים ו שבחי האר"י
- על דברים שלא יעלו על הדעת
- עם שתי הרגלים עמוק בעננים: פנטסיה בספרות העברית
- ערפדים עושים קידוש? על יהודים, ערפדים ודעות קדומות
- פנטסיה ומדע בדיוני ב"ספר הדקדוק הפנימי" לדויד גרוסמן
- רבי יוסף דילה ריינה במורדור: הרהורים על מיתוס ובדיון
- ריאליזם מאגי בקולנוע הישראלי
- תולדות הפנטסיה
- תולדות הפנטסיה
- 七歩跳んだ男
- 七胴落とし
- 万能人形
- 三生三世十里桃花
- 下りの船
- 不屈のエクソダス
- 不屈のエクソダス
- 不眠の一夜
- 丧尸Inc
- 乱視読者の短篇講義11
- 乱視読者の短篇講義11
- 人事マン
- 依頼人
- 依頼人 (Part 2 of 2)
- 依頼人 (Part 2 of 2)
- 停止教室のヴァンパイア
- 偽りのドラグーン
- 偽りのドラグーン
- 偽りのドラグーン カバーイラスト
- 偽りのドラグーン 口絵
- 偽りのドラグーン 口絵 [2]
- 偽りのドラグーンII
- 偽りのドラグーンII
- 偽りのドラグーンII カバーイラスト
- 偽りのドラグーンII 口絵
- 偽りのドラグーンII 口絵 [2]
- 偽りのドラグーンII 口絵 [3]
- 偽物語 (下)
- 偽物語 (下)
- 像堕天使一样飞翔
- 六畳間の侵略者!?
- 六畳間の侵略者!? 2
- 六畳間の侵略者!? 3
- 冥界合宿のヘルキャット
- 切り裂きジャックはわたしの父
- 前世の因縁
- 前夜祭
- 力尽き、その魂が土へ還るまで
- 動物農場 -おとぎばなし
- 千億の星、千億の光
- 千億の星、千億の光
- 千年の時の彼方に
- 午前の幽霊
- 卒業の午後