List of Speculative Fiction Titles published in 1980
From Author Wars - https://authorwars.com/books/year/1980.html
Displaying page 56 of 56
- Zwischenwort
- [... eine der schillerndsten Persönlichkeiten der Fantasy...]
- [... eine der schillerndsten Persönlichkeiten der Fantasy...]
- [1938 war Weird Tales bereits ein allgemein anerkanntes...]
- [1938 war Weird Tales bereits ein allgemein anerkanntes...]
- [Als Chefredakteur Helmut Gabriel mir die Frage nach der Entstehungsgeschichte ...]
- [An anderer Stelle ist ja schon erzählt worden ...]
- [An anderer Stelle ist ja schon erzählt worden ...]
- [Dans sa présomption, le faux Perry Rhodan avait oublié son existence.]
- [Der gesuchte Spruch ...]
- [die Geschichte der Schwert-&-Magie-Erzählungen...]
- [die Geschichte der Schwert-&-Magie-Erzählungen...]
- [Die gesuchte Lösung ergibt sich ...]
- [Die gesuchte Lösung ergibt sich ...]
- [Die meisten Fantasy-Fans haben bereits irgendwann...]
- [Die meisten Fantasy-Fans haben bereits irgendwann...]
- [Dieses Buch ist sein Gold wert.]
- [Etwas mehr als fünf Millionen Jahre ist es jetzt her, ...]
- [Fast alle Schriftsteller wurden von Büchern...]
- [Fast alle Schriftsteller wurden von Büchern...]
- [H. P. Lovercraft lernte im Jahr 1921 in Boston...]
- [H. P. Lovercraft lernte im Jahr 1921 in Boston...]
- [Ich bin 1941 geboren und wohne jetzt in der Nähe von Passau.]
- [Ich bin 1941 geboren und wohne jetzt in der Nähe von Passau.]
- [Ich bin 1963 geboren ...]
- [Ich bin 1963 geboren ...]
- [Ich danke Ernst Vlcek für diese Gelegenheit...]
- [Im November 1974, als die Science-fiction auf dem...]
- [In den sechzehn Jahren, die Farnsworth...]
- [In den sechzehn Jahren, die Farnsworth...]
- [Introduction] (Chronolysis)
- Åkermark
- [Le major Krefenbac était un personnage ...]
- [Lexikon] (Der Fremde aus der Finsternis)
- [Lexikon] (Gefangen am See des Grauens)
- [Man kann wirklich nicht behaupten...]
- [Man kann wirklich nicht behaupten...]
- [Map of Africa / Opar]
- [Mini-Lexikon] (Killerrobben greifen an)
- [Paris — während sich die Dritte Welt mit Reis-, Bananen- und Ananas-Halden herumschlägt ...]
- [Stehen zwei Siganesen am Straßenrand.]
- Åter till jorden
- [The Milky Way...]
- [Valerie, her car and an unfortunate alien]
- [Viele beachten Edward John Moreton Drax Plunkett...]
- [Viele beachten Edward John Moreton Drax Plunkett...]
- [Von den vielen Autoren, die für Weird Tales schrieben...]
- [Von den vielen Autoren, die für Weird Tales schrieben...]
- [Waren die ersten bedeutenden Fantasy-Autoren...]
- [Waren die ersten bedeutenden Fantasy-Autoren...]
- [William Morris, Lord Dunsany und Henry Rider Haggard...]
- [William Morris, Lord Dunsany und Henry Rider Haggard...]
- [Zwei für die Fantasy sehr wesentliche Autoren...]
- [Zwei für die Fantasy sehr wesentliche Autoren...]
- [— Atlan sera content, ...]
- [— Il commence à faire chaud, Votre Noblesse !]
- Öl ist dicker als Blut
- Öl ist dicker als Blut
- Öl ist dicker als Blut
- Öl ist dicker als Blut
- Želja
- Život u svemiru
- Život u svemiru
- ¡Llamadme Dios!
- «Толстяк» над миром
- «Galaxy» e Gold
- «Galaxy» e io
- »Ich habe einen Geist fotografiert!«
- ¿Adónde van los cefalomos?